BENDICIONES DE LOS ALIMENTOS PARA ROSH HASHANÁ - Orden según
el ARÍ HAKADOSH
DÁTIL
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ
ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶיִתַמוּ אוֹיְבֵינוּ וְשוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵי
רָעָתֵנו
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA
HASHEM ELO-HÉNU VE´ELO-HÉ AVOTÉNU, SHEITAMU OIVÉNU,
VESONÉNU VEJOL MEVAKSHÉ
RAATÉNU
“Sea tu voluntad, HaShem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros
padres, que se extingan nuestros enemigos, nuestros adversarios y todos los que
buscan nuestro mal”.
ALUBIAS - FRIJOL - HABICHUELAS O SÉSAMO
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ
ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶיִרְבּוּ זְכֻיוֹתֵינוּ וּתְלַבְּבֵנוּ
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA, HASHEM ELO-HÉNU VE´ELO-HÉ AVOTÉNU, SHEIRBU ZAJUYOTÉNU UTLABEVÉNU
“Sea tu voluntad, HaShem, Di-s nuestro y Di-s de nuestros
padres, que se multipliquen nuestros méritos como la ruvia (alubia)”.
COL - PUERRO O CEBOLLA DE VERDEO
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ
ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶיִכָרְתוּ אוֹיְבֵנוּ וְשוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵי
רָעָתֵנוּ
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA HASHEM ELO-HÉNU
VE´ELO-HÉ AVOTÉNU SHEIKARTÚ OIVÉNU VESONÉNU
VEJOL
MEVAKSHÉ RAATÉNU
“Sea tu voluntad, HaShem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros
padres, que sean desterrados nuestros enemigos, nuestros adversarios y todos los
que buscan nuestro mal”.
ACELGA O REMOLACHA
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ
ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶיִסְתַלְקוּ אוֹיְבֵנוּ וְשוֹנְאֵינוּ וְכָל
מְבַקְשֵי רָעָתֵנוּ
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA, HASHEM ELO-HÉNU VE´ELO-HÉ
AVOTÉNU, SHEISTALEKÚ OIVÉNU
VESONÉNU VEJOL MEVAKSHÉ
RAATÉNU
“Sea tu voluntad, HaShem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros
padres, que se destruyan nuestros enemigos, nuestros adversarios y todos los
que buscan nuestro mal”.
CALABAZA
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ
ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶתִקְרַע רֹעַ גְזַר-דִינֵנוּ, וְיִקָרְאוּ לְפָנֶיךָ
זָכִיּוֹתֵינוּ
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA, HASHEM ELO-HÉNU VE´ELO-HÉ AVOTEINU, SHETIKRA ROA GUEZAR DINÉNU
VEIKAREHU LEFANEJA ZAJIOTÉNU
“Sea tu voluntad, HaShem,
Di-s nuestro y Di-s de nuestros padres, que quebrantes los malos decretos y que
se invoquen ante Ti nuestros méritos”.
GRANADA
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ
ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶנִהְיֶה מְלֵאִים מִצְוֹת כָרִמוֹן
YEHÍ RATZÓN
MILEFANEJA HASHEM ELO-HÉNU
VE´ELO-HÉ AVOTÉNU SHENIHYÉH
MELEÍM MITZVÓT KARRIMÓN
“Sea tu voluntad, HaShem,
nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres, que estemos llenos de mitvot como la granada”.
MANZANA CON MIEL
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ
יי אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ וְאִמּוֹתֵינוּ, שֶׁתִּתְחַדֵּשׁ עָלֵינוּ שָׁנָה
טוֹבָה וּמְתוּקָה, "מֵרֵשִׁית הַשָּׁנָה
וְעַד אַחֲרִית שָׁנָה
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA, HASHEM ELO-HÉNU VE´ELO-HÉ AVOTÉNU, SHETITJADESH ALÉNU SHANÁH
TOVÁH UMETUKÁH, MERRESHÍT HASHANÁH
VEAD AJARIT SHANÁH
“Sea tu voluntad, HaShem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros
padres, que se renueve un año bueno y dulce, desde el principio del año hasta
el final del mismo”.
CABEZA DE PESCADO O CORDERO
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ
יי אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁנִּהְיֶה לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב
YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA, HASHEM ELOHÉNU VE´ELO-HÉ AVOTÉNU, SHENIHYÉH LEROSH
VELÓ LEZANAV
“Sea tu voluntad, HaShem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres, que
seamos como la cabeza y no como la cola”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario