LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

TEHILIM/SALMOS 15 - Hebreo-Fonética-Español

TEHIL´LIM/SALMOS 15 - Hebreo-Fonética-Español


SEGUL´LÓT:

Por Kabbalah y Torah en Expansión 

Este Tehil´lím/Salmo es importante por las reglas morales que decreta.

Ayuda a examinar todos los actos de las personas y a superar los procedimientos pasados.

Facilita el pago de una deuda, principalmente si el cobro es indebido o los intereses exagerados.

Protege del lashón hará (mala lengua) o del soborno.

Para curarse de melancolía, depresión y locura.

Para eliminar un shed (demonio). 


TEHIL´LIM 15

Por Kabbalah y Torah en Expansión

מִזְמוֹר לְדָוִד יְהֹוָה מִי־יָגוּר בְּאָהֳלֶךָ מִי־יִשְׁכֹּן בְּהַר קָדְשֶׁךָ

1. MIZMOR  LEDAVID  ADO-NAI  MI-IAGUR  BEAHOLÉJA  MI-ISHKÓN  BEHAR  KODSHÉJA

Salmo de David. Oh Señor, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿Quién residirá en el monte de tu santidad?


הוֹלֵךְ תָּמִים וּפֹעֵל צֶדֶק וְדֹבֵר אֱמֶת בִּלְבָבוֹ

2. HOLÉJ  TÁMIM  UFOËL  TZÉDEK  VEDOVÉR  EMÉT  BILVAVÓ

El que anda en integridad, y obra justicia, y habla verdad en su corazón.


לֹא־רָגַל עַל־לְשֹׁנוֹ לֹא־עָשָׂה לְרֵעֵהוּ רָעָה וְחֶרְפָּה לֹא־נָשָׂא עַל־קְרֹבוֹ

3. LÓ-RAGÁL  ÄL-LESHONÓ  LÓ-ÄSÁ  LERE´ËHU  RAÄ  VEJERPÁ  LÓ-NASÁ  ÄL-KERÓVO

El que no revolvió con su lengua, ni hizo mal a su prójimo, ni levantó vergüenza contra su prójimo.


נִבְזֶה בְּעֵינָיו נִמְאָס וְאֶת־יִרְאֵי יְהֹוָה יְכַבֵּד נִשְׁבַּע לְהָרַע וְלֹא יָמִר

4. NIVZÉ  BE´ËNÁV  NIMÁS  VE´ET-IRÉ  ADO-NÁI  IEJABBÉD  NISHBÁ  LEHARÁ  VELÓ  IAMÍR

Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen al Señor; juró en daño suyo, y no mudó.


כַּסְפּוֹ לֹא־נָתַן בְּנֶשֶׁךְ וְשֹׁחַד עַל־נָקִי לֹא־לָקָח עֹשֵׂה אֵלֶּה לֹא יִמּוֹט לְעוֹלָם

5. KASPÓ  LÓ-NATÁN  BENESHÉJ  VESHÓJAD  ÄL-NAKÍ  LO-LAKÁJ  ÖSÉ  ÉL´LE    IMMÓT  LEÖLÁM

Quien su dinero no dio a usura, ni contra el inocente tomó cohecho. El que hace estas cosas, no resbalará para siempre.



Escríbenos al chat o al e-mail:  kabbalahytorah7@gmail.com  y solicita tu Tehil´lím personalizado con tu nombre para cualquier necesidad:

Curación y sanación, paz en el hogar, encontrar pareja, para eliminar el odio o el rencor en su matrimonio, para salir bien de un juicio legal, para protección, para quien cree ser víctima de hechizos y brujerías, para éxitos en los negocios…




Comentarios

  1. Salmos por sanidad para el mundo entero por todo lo que esta sucediendo

    ResponderEliminar
  2. Me gusta su trabajo en estos salmos con la fonetica. gracias

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN