LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

CUANDO FALTA TZEDAKA

CUANDO FALTA TZEDAKÁ

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este ‘Limmud’ (estudio) ha sido donado para ‘Beriut’ (salud), ‘Berajá’ (bendición) y ‘Hatzlajá’ (éxito) de la Familia López de USA, Gutiérrez, Correa González, Caballero Hernández y Saldierna Peretz de México, Medina Herrera de Bolivia-Honduras, Kamber de Croacia y de Miriam bat Eliana y Sarah bat Mirna 

 

Para ‘Refuá Shelemá’ (sanación completa) de Alan Michel ben Alma Delia

 

Para protección física y espiritual de Ester bat Rosa, Avihail Luna, Ingrid bat Ángela, Jenny bat Myrta, Verónica Angélica bat Eugenia, Raúl y Yessika ben ubat Verónica Angélica

 

Para empleo, prosperidad económica y éxito en los negocios de Marcos Quinto C. C.

 

Y para éxito y prosperidad del proyecto Siibalkiin y Nicte-Ha

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá  

 

Tehil´lim/Salmos 106:3:

 

אַשְׁרֵי שֹׁמְרֵי מִשְׁפָּט עֹשֵׂה צְדָקָה בְכָל־עֵת

 

ASHRÉ  SHOMERÉ  MISHPAT  ÖSÉ  TZEDAKÁ  BEJOL-ËT

 

“Dichosos los que guardan juicio, los que hacen ‘Tzedaká’ (“caridad”) en todo tiempo”.

 

La palabra אשרי ‘Ashré’ (“dichosos”) se usa solo en relación con personas que a través de sus acciones logran unificar varias ספירות ‘Sefirot’ (“emanaciones divinas”). Esta es la razón por la que la palabra sólo aparece en genitivo, es decir, como unida a alguien o algo más.

 

Cuando el salmista menciona שומרי משפט “SHOMERÉ  MISHPAT - los que guardan juicio” se refiere a la preservación de קו האמצעי ‘Kav HaEmtzaï’ (“la línea media”), que se llama משפט ‘Mishpat’. Uno debe tratar de evitar que esta “línea” entre en el dominio de la טומאה ‘Tumá’ (impureza).

 

Las palabras: עושה צדקה בכל־עת “ÖSÉ  TZEDAKÁ  BEJOL-ËT - los que hacen justicia en todo tiempo” se refieren a la idea de que la unión del צדיק ‘Tzaddik’ (“persona justa”), Sefirá Iesod, con צדק ‘Tzédek’ (“justicia”), Sefirá Maljut, se llama צדקה ‘Tzedaká’ (“caridad”). Cuando falta ‘Tzedaká’, uno es עני ‘Äní’ (“pobre”).

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com


Si quieres participar donando un ‘Limmud’ (estudio) a Kabbalah y Torah en Expansión escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN