LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

MAJALAT Y LILIT

MAJALAT Y LILIT

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este ‘Limmud’ (estudio) ha sido donado para ‘Beriut’ (salud), ‘Berajá’ (bendición) y ‘Hatzlajá’ (éxito) de la Familia Herrera de USA

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá  

 

Ejá/Lamentaciones 5:11:

 

נשים בציון ענו

 

NASHIM  BETZIIÍON  ÏNNÚ

 

“Violaron a las mujeres en Sion”.

 

Según la interpretación de nuestros ‘Jajamim’ (sabios) la traducción debería ser: “mujeres han violado a Sion”.

 

Durante el período de la destrucción del Templo Sagrado de Ierushaláim (Jerusalén), debió haber habido numerosos eruditos de la Torá y ‘Jasidim’ (personas piadosas) que intentaron interceder en nombre del pueblo de Israel por medio de sus ‘Tefil´lot’ (“oraciones”).

 

La razón por la que sus ‘Tefil´lot’ no llegaron al cielo fue la presencia de estas dos “mujeres” a las que se hace referencia en Ejá/Lamentaciones quienes ענו ‘Ïnnú’ (“violaron”) o “retrasaron” estas ‘Tefil´lot’ para que no llegaran a su destino. Al hacer esto, se cumplió la predicción a la que se hace referencia en Ejá/Lamentación 3:8:

 

שתם תפלתי

 

SATAM  TEFIL´LATÍ

 

“Él [Di-s] cerró mi oración”.

 

Los ‘Jajamim’ explican que normalmente מחלת Majalat y לילית Lilit están constantemente en guerra entre sí porque representan fuerzas opuestas.

 

Majalat, como lo implica su nombre, representa bailes, alegría y felicidad. Todos los despreocupados burladores que consideran la vida como una sola fila larga de placeres sensuales derivan su ímpetu de esa “mujer”.

 

Lilit, por otro lado, también fiel a su nombre, representa la melancolía, la desesperación y las opiniones heréticas retratadas en los primeros capítulos de Kohélet (Eclesiastés) de que toda la vida es una experiencia inútil y desgarradora.

 

Como resultado, estas dos “mujeres” están en constante conflicto entre sí. Este conflicto beneficia las ‘Tefil´lot’ del pueblo de Israel.

 

Mientras estas dos fuerzas estén peleando entre sí, no tendrán la energía para preocuparse demasiado por los rezos de Israel y por su deseo de interferir con estos rezos.

 

Nuestras ‘Tefil´lot’ pueden ascender al cielo sin interferencias indebidas. En el momento de la destrucción del Templo Sagrado, sin embargo, hicieron una tregua y, por lo tanto, excluyeron las ‘Tefil´lot’ de Israel.

 

Cuando Iehoshúä (Josué) estaba a punto de conquistar la tierra de Israel, envió a dos espías que, debido a su elevado nivel espiritual, vencieron y humillaron a las dos “rameras” mencionadas por el Zóhar.

 

Una vez que se construyó el Templo Sagrado en los días de ‘Shelomó HamMélej’ (el rey Salomón), cuando el ‘Mazzal’ (“fortuna”) del pueblo de Israel estaba en su apogeo, [la décimo quinta generación después de Avraham], estas dos “rameras” fueron derrotadas absolutamente, y esta es una de las razones por las que se describe a Shelomó (Salomón) sentado “en el Trono de Di-s” (Divré HaIamim Álef/1ª Crónicas 29:23).

 

Ésta es la dimensión mística de las dos נשים זונות ‘Nashim Zonot’ (“rameras”), que se le acercaron, cada una afirmando que el bebé sobreviviente era suyo (Melajim Álef/1ª Reyes 3:16-27).

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com


Si quieres participar donando un ‘Limmud’ (estudio) a Kabbalah y Torah en Expansión escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN