LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

POZO DE AGUAS VIVAS

POZO DE AGUAS VIVAS

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este Limmud (estudio) ha sido donado para Berajá (bendición) y Hatzlajá (éxito) de la Familia Méndez Espinosa de México

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá 

 

Bereshit/Génesis 28:18:

 

“Isaac volvió a cavar los pozos de agua que habían sido cavados en los días de su padre Abraham, porque los filisteos los habían cegado después de la muerte de Abraham, y les puso los mismos nombres que su padre les había puesto”.

 

Isaac hizo en su tiempo lo mismo que hizo su padre Abraham cuando vivió en la tierra de los filisteos. Sin embargo, hay una dimensión mística en todo esto. La Torá revela aquí algunos acontecimientos históricos del futuro.

 

Las palabras באר מים חיים ‘BE´ER  MÁIM  JAIM’ (pozo de aguas vivas) en Bereshit 26:19 se refieren al Templo Sagrado que erigirán los descendientes de Isaac.

 

Irmiáhu/Jeremías 17:13 dice que Di-s se describe como מקור מים חיים ‘MEKOR  MÁIM  JAIM’ (“Fuente de aguas vivas”).

 

Isaac llamó al primer pozo ‘Ësek’ (riña), una alusión al primer Templo, sobre el cual las naciones gentiles nos involucraron en muchas disputas. Atacaron a Jerusalén y al Templo repetidamente hasta que finalmente fue destruido.

 

El segundo pozo, llamado שטנה ‘Sitná’ (“enemistad”), un nombre que refleja un hostigamiento aún mayor que el primero, se refiere al segundo Templo. Durante ese período, ese mismo nombre aparece en los primeros años del reinado de Ajashveros (Asuero). Encontramos a Ëzrá/Esdras 4:6 describiendo ese período:

 

“En el reinado de Asuero, al principio de su reinado, escribieron una acusación (Sitná) contra los habitantes de Judá y de Jerusalén”.

 

Esta hostilidad contra el pueblo de Israel y el Templo continuó durante prácticamente todo el tiempo que estuvo en pie. Finalmente, nuestros enemigos destruyeron el Templo y fuimos consignados a un amargo exilio.

 

El tercer pozo, רחובות ‘Rejovot’ (“lugares amplios”, “ensanches”), es una alusión al ‘Tercer Templo’ que se construirá en el futuro y que no estará sujeto a contiendas y hostilidad de nuestros vecinos. En ese momento, Di-s expandirá las fronteras de nuestro país como lo prometió en Devarim/Deuteronomio 19:8:

 

“El Señor tu Di-s ensancha tu territorio, como ha jurado a tus padres, y te da toda la tierra que ha prometido dar a tus padres”.

 

Con respecto a este Templo, está escrito en Iejezkel/Ezequiel 41:7:

 

“Las cámaras laterales alrededor del Templo se ensanchaban en cada piso sucesivo”.

 

Las últimas palabras en Bereshit 26:22 entonces se cumplirá: “UFARÍNU  VAÁRETZ - y fructificaremos en la tierra”. Esto significa que todas las naciones servirán a Di-s según Tzefaniá/Sofonías 3:9:

 

כִּי־אָז אֶהְפֹּךְ אֶל־עַמִּים שָׂפָה בְרוּרָה לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהֹוָ"ה לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

 

KI-AZ  EHPOJ  EL-ÄMMIM  SAFÁ  VERURÁ  LIKRÓ  JUL´LAM  BESHEM  ADO-NAI  LEÄVDÓ  SHEJEM  EJAD

 

“Porque entonces volveré Yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el Nombre del Señor, para que de un solo consentimiento le sirvan”.

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com



Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN