LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

AIÉKKA: ¿Dónde estás tú?

AIÉKKA: ¿Dónde estás tú?

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este Limmud (estudio) ha sido donado para Berajá (bendición) y Hatzlajá (éxito) de la Familia Iribarne Canosa  

 

Y para sabiduría y conexión con el Creador de Denise bat Esperanza

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá 

 

‘BERESHIT’ בראשית (“En el Principio”), incluye dos palabras בת אש ‘Bat Esh’ (“Hija del Fuego”):

 

La “hija” es Maljut que se desconectó de los canales de Luz.

 

Y el fuego es el aspecto de la fuerza negativa que se propaga y destruye todo lo que se interpone en su camino.

 

Bereshit/Génesis 3:9:

 

וַיִּקְרָא יְהֹוָה אֱלֹהִים אֶל־הָאָדָם וַיֹּאמֶר לוֹ אַיֶּכָּה

 

VAIKRÁ  ADO-NAI  ELO-HIM  EL-HAADAM  VAIÓMER  LO  AIÉKKA

 

“Y llamó el Señor Di-s al hombre, y le dijo: ¿Dónde estás tú?”

 

Cuando Di-s llamó al hombre con la palabra אַיֶּכָּה ‘AIÉKKA’ (“¿Dónde estás tú?”), le habló del efecto de su pecado en el sistema de יהו"ה. La Shejiná Suprema, que es Biná, representada por la letra ה ‘He’ ahora está separada de la י ‘Iud’. El Hombre, que es el aspecto de Zéër Anpín y la letra ו ‘Vav’, ahora está separado de la Mujer que es Maljut y la letra ה ‘He’ inferior.

 

Shemot/Éxodo 22:5:

 

כִּי־תֵצֵא אֵשׁ וּמָצְאָה קֹצִים

 

KI-TETZÉ  ESH  UMATZEÁ  KOTZIM

 

“Cuando se prendiere fuego, y al quemar espinas”

 

Cuando la negatividad está en nuestro entorno es como una fuerza de fuego que desea extenderse sin control, y debemos mantenernos alejados de su camino.

 

(Tikkuné HazZóhar)

 

Si quieres ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com




Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN