SÉDER (orden)
KABBALÍSTICO Y BERAJÓT (bendiciones) DIARIAS PARA LA CUENTA DEL ÖMER - Hebreo-fonética-español
Por Kabbalah y
Torah
LESHÉM IJÚD
לְשֵׁם יִחוּד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ
הוּא וּשְׁכִינְתֵּיהּ בִּדְחִילוּ וּרְחִימוּ וּרְחִימוּ וּדְחִילוּ לְיַחֲדָא שֵׁם
יוֹ"ד קֵ"י בְּוָא"ו קֵ"י בְּיִחוּדָא שְׁלִים בְּשֵׁם כָּל יִשְׂרָאֵל
הִנֵּה אֲנַחְנוּ בָּאִים לְקַיֵים מִצְוַת סְפִירַת הָעוֹמֶר לַעֲשׂוֹת נַחַת רוּחַ
לְיוֹצְרֵנוּ וְלַעֲשׂוֹת רְצוֹן בּוֹרְאֵנוּ. וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ
וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵֹה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ
LESHÉM IJÚD
KUDSHÁ BERÍJ HÚ
USHJINTÉH BIDJILU URJIMU
URJIMU UDJILU LEIAJADÁ
SHÉM IÓD KÉI
BEVAV KÉI BEIJUDÁ
SHELÍM BESHÉM KOL
ISRAEL HINNÉ ANÁJNU
BAIM LEKAIÉM MITZVÁT
SEFIRÁT HAÖMER LAÄSOT
NÁJAT RÚAJ LEIOTZERÉNU
VELAÄSÓT RETZÓN BORE´ÉNU. VIHÍ NÓÄM
ADO-NÁI ELO-HÉNU ÄLÉNU
UMAÄSÉ IÁDENU KONENÁ
ÄLENU UMAÄSÉ IADÉNU
KONENÉHU
“En aras de la
unificación del Santo, Bendito Es, y Su Shejiná, con temor y amor, y con amor y
temor, con el fin de unificar el Nombre Iud-Ké y Vav-Ké en perfecta unidad, y
en el nombre de todo Israel, he aquí nosotros venimos a cumplir el precepto del
Conteo del Ömer. Para hacer satisfacción de espíritu a nuestro formador y para
realizar la voluntad de nuestro Creador. Y sea la gracia del Señor nuestro Di-s
sobre nosotros. Confirma, pues, sobre nosotros la obra de nuestras manos; sí,
la obra de nuestras manos confirma”.
OR MAKKÍF
Luz Circundante
(Or Makkíf) es nuestra Luz potencial, es la fuerza que nos impulsa y motiva a
explorar la espiritualidad y el significado de nuestra existencia. La Luz
Circundante también se refiere a la cantidad de Luz que cada uno de nosotros
vino a revelar. Cuanta más Luz Circundante revelemos, más ímpetu adquirimos
para mayores acciones espirituales. También podemos acceder a la Luz
Circundante a través de la recitación de bendiciones. Cada día del Ömer,
escogemos la bendición apropiada que nos conecta con la Luz Circundante,
seguido por la Luz Interna (Or Penimí), nuestra Luz real, y ambas Luces juntas
ayudan a materializar toda la Luz en nuestro mundo.
BENDICIÓN:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ
מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל סְפִירַת הָעֹמֶר
BARÚJ ATTÁ
ADO-NÁI ELO-HÉNU MÉLEJ
HAÖLÁM ASHÉR KIDDESHÁNU
BEMITZVOTÁV VETZIVVÁNU ÄL
SEFIRÁT HAÖMER
“Bendito eres
Tú, Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con Tus mandamientos
y nos has ordenado sobre la cuenta del Ómer”
OR PENIMÍ
La luz interna (Or
Penimí) se refiere a la fuerza de vida que nos infunde subsistencia. Es el
combustible que nos sustenta y nos aviva. Por ejemplo: mientras la bendición
del vino representa la Or Makkíf (Luz Circundante), la acción de tomar el vino
nos conecta con la Or Penimí (Luz interna).
CUENTA EL DÍA
EXACTO DEL ÖMER Y DIGA:
הָרַחֲמָן הוּא יַחֲזִיר לָנוּ
עֲבוֹדַת בֵּית הַמִּקְדָּשׁ לִמְקוֹמָהּ, בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ, אָמֵן סֶלָה
HARRAJAMÁN HÚ IAJAZIR LÁNU ÄVODÁT BÉT HAMMIKDÁSH LIMKOMÁH, BIMHERÁ BEIAMÉNU. AMÉN, SÉLA
“Que el
Misericordioso restaure para nosotros el servicio del Templo en su lugar,
pronto y en nuestros días. Amén, Séla”
SEGUIDAMENTE
LEA EL TEHIL´LÍM/SALMOS 67
Este Salmo
consta de 49 palabras, y el versículo del medio (“Ismejú”) consta de 49 letras.
Cada palabra y cada letra corresponden a un día del Ömer. Al meditar en la
palabra y la letra relacionadas, conectamos con la Luz que nos ayudará a lograr
la limpieza espiritual.
TEHIL´LÍM 67
Por Kabbalah y
Torah
לַמְנַצֵּח בִּנְגִינֹת מִזְמוֹר
שִׁיר
1. LAMNATZTZÉAJ BINGUINÓT
MIZMÓR SHÍR
Para el
director del coro; con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico.
אֱלֹהִים יְחָנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ
יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה
2. ELO-HÍM IEJONNÉNU
VIVAREJÉNU IAÉR PANÁV
ITTÁNU SÉLA
Di-s tenga
piedad de nosotros y nos bendiga, y haga resplandecer su rostro sobre nosotros,
Séla.
לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ
בְּכָל־גּוֹיִם יְשׁוּעָתֶךָ
3. LADÁÄT BAÁRETZ
DARKÉJA BEJÓL-GOÍM IESHUÄTÉJA
Para que sea
conocido en la tierra tu camino, entre todas las naciones tu salvación.
יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים
יוֹדוּךָ עַמִּים כֻּלָּם
4. IODÚJA ÄMMÍM
ELO-HÍM IODÚJA ÄMMÍM
KUL´LÁM
Te alaben los
pueblos, oh Di-s; todos los pueblos te alaben.
יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ לְאֻמִּים
כִּי־תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישֹׁר וּלְאֻמִּים בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה
5. ISMEJÚ VIRANNENÚ
LEUMMÍM KÍ-TISHPÓT ÄMMÍM
MISHÓR ULUMMÍM BAÁRETZ
TANJÉM SÉLA
Alégrense y
canten con júbilo las naciones, porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, y
guiarás a las naciones en la tierra. Séla.
יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים
יוֹדוּךָ עַמִּים כֻּלָּם
6. IODÚJA ÄMMÍM
ELO-HÍM IODÚJA ÄMMÍM
KUL´LÁM
Te alaben los
pueblos, oh Di-s; todos los pueblos te alaben.
אֶרֶץ נָתְנָה יְבוּלָהּ יְבָרְכֵנוּ
אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ
7. ÉRETZ NATENÁ
IEVULÁH IEVAREJÉNU ELO-HÍM
ELO-HÉNU
La tierra dará
su fruto: Nos bendecirá Di-s, el Di-s nuestro.
יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים וְיִירְאוּ
אוֹתוֹ כָּל־אַפְסֵי־אָרֶץ
8.
IEVAREJÉNU ELO-HÍM VEIRÚ
OTÓ KOL-AFSE-ÁRETZ
Di-s nos
bendice, para que le teman todos los términos de la tierra.
LEA Y MEDITE EN
EL ANNÁ BEJÓAJ
El Anná Bejóaj
tal vez sea la oración más poderosa en todo el universo. El Kabbalísta del
siglo 2 Rabbí Najuniá ben HakKaná fue el primer sabio en revelar esta
combinación de 42 letras, las cuales abarcan todo el poder de la Creación.
אָנָּא בְּכֹחַ גְדֻּלַּת יְמִינְךָ
תַּתִּיר צְרוּרָה
ANNÁ
BEJÓAJ GEDDUL´LÁT IEMINEJÁ
TATTÍR TZERURÁ
“Te ruego, con el gran poder de tu diestra,
libera a los atados”
קַבֵּל רִנַּת עַמְּךָ שַׂגְּבֵנוּ
טַהֲרֵנוּ נוֹרָא
KABBÉL RINNÁT
ÄMMEJÁ SAGGEVÉNU TAHARÉNU
NORÁ
“Recibe los cánticos de tu pueblo,
protégenos, purifícanos, ¡oh, Temible!”
נָא גִבּוֹר דוֹרְשֵׁי יִחוּדֶךָ
כְּבָבַת שָׁמְרֵם
NÁ
GUIBBÓR DORESHÉ IJUDEJÁ
KEVAVÁT SHOMRÉM
“Por favor, ¡oh Podereso! protege a
los que buscan tu unicidad como a la niña de tus ojos”
בָּרְכֵם טַהֲרֵם רַחֲמֵי צִדְקָתְךָ
תָּמִיד גָּמְלֵם
BAREJÉM TAHARÉM
RAJAMÉ TZIDKATÉJA TAMÍD
GOMLÉM
“Bendícelos, purifícalos, ten
misericordia de ellos y que tu justicia siempre los recompense”
חֲסִין קָדוֹשׁ בְּרוֹב טוּבְךָ
נַהֵל עֲדָתֶךָ
JASÍN KADÓSH
BERÓV TUVJÁ NAHÉL
ÄDATEJA
“Omnipotente, Santo, con tu
abundante bondad guía a tu pueblo”
יָחִיד גֵּאֶה לְעַמְּךָ פְּנֵה
זוֹכְרֵי קְדֻשָּׁתְךָ
IAJÍD GUE´É
LEÄMMEJÁ PENÉ ZOJERÉ
KEDUSHSHATÉJA
“Único, Majestuoso, dirígete a tu
pueblo que recuerda tu santidad”
שַׁוְעָתֵנוּ קַבֵּל וּשְׁמַע
צַעֲקָתֵנוּ יוֹדֵעַ תַעֲלֻמוֹת
SHAVÄTÉNU KABBÉL
USHMÁ TZAÄKATÉNU IODÉÄ
TAÄLUMÓT
“Recibe nuestra súplica y escucha
nuestro clamor, ¡oh, Conocedor de los misterios!”
(En un susurro):
בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ
לְעוֹלָם וָעֶד
BARÚJ SHEM
KEVÓD MALJUTÓ LEÖLÁM
VAËD
“Bendito el Nombre de la gloria de
Su reino eternamente”
CONCLUYA CON LA ORACIÓN:
TEFIL´LÁT HASSEFIRÁT
HAÖMER - Plegaria para la cuenta del Ömer
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, אַתָּה
צִוִּיתָנוּ עַל יְדֵי מֹשֶׁה עַבְדֶּךָ לִסְפּוֹר סְפִירַת הָעוֹמֶר, כְּדֵי לְטַהֲרֵנוּ
מִקְּלִפּוֹתֵינוּ וּמִטֻּמְאוֹתֵינוּ, כְּמוֹ שֶׁכָּתַבְתָּ בְּתוֹרָתֶךָ. וּסְפַרְתֶּם
לָכֶם מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת מִיּוֹם הֲבִיאֲכֶם אֶת־עֹמֶר הַתְּנוּפָה, שֶׁבַע שַׁבָּתוֹת
תְּמִימֹת תִּהְיֶינָה. עַד מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת הַשְּׁבִיעִת תִּסְפְּרוּ חֲמִשִּׁים
יוֹם. כְּדֵי שֶׁיּטָּהֲרוּ נַפְשׁוֹת עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל מִזֻּהֲמָתָם. וְּבְכֵן יְהִי
רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ יְיָ אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁבִּזְכוּת סְפִירַת
הָעוֹמֶר שֶׁסָּפַרְתִּי הַיּוֹם, יְתֻקַּן מַה שֶׁפָּגַמְתִּי בִּסְפִירָה חֶסֶד
שֶׁבְּחֶסֶד וְאֶטָּהֵר וְאֶתְקַדֵּשׁ בִּקְדֻשָּׁה שֶׁל מַעְלָה, וַעל יְדֵי זֶה יֻשְׁפַּע
שֶׁפַע רַב בְּכָל הָעוֹלָמוֹת. וּלְתַקֵּן אֶת נַפְשׁוֹתֵינוּ, וְרוּחוֹתֵינוּ, וְנִשְׁמוֹתֵינוּ,
מִכָּל סִיג וּפְגַם, וּלְטַהֲרֵנוּ וּלְקַדְּשֵׁנוּ בִּקְדֻשָּׁתְךָ הָעֶלְיוֹנָה,
אָמֵן סֶלָה
RIBBONÓ SHEL
ÖLÁM, ATTÁ TZIVVITÁNU ÄL IEDÉ MOSHÉ ÄVDEJÁ LISPÓR
SEFIRÁT HAÖMER, KEDÉ LETAHARÉNU MIKKELIPPOTÉNU UMITTUMOTÉNU, KEMÓ SHEKKATAVTA
BETORATEJÁ. USFARTÉM LAJÉM MIMMAJORÁT
HASHSHABBÁT MIIÓM HAVIAJÉM ET-ÖMER HATTENUFÁ, SHEVÁ SHABBATÓT TEMIMÓT
TIHIÉNA. ÄD MIMMAJORÁT HASHSHABBÁT
HASHSHEVIÏT TISPERÚ JAMISHSHÍM
IÓM. KEDÉ SHEITTAHARU NAFSHÓT
ÄMMEJÁ ISRAEL MIZZUHAMATAM. VEVEJEN IEHÍ RATZÓN
MIL´LEFANÉJA ADO-NÁI ELO-HÉNU
VE´ELO-HÉ AVOTÉNU, SHEBIZJÚT
SEFIRÁT HAÖMER SHESSAFARTÍ
HAIÓM, IETUKKÁN MA SHEPPAGAMTI
BISFIRÁ JÉSED SHEBBEJÉSED
VE´ETTAHER VE´ETKADDÉSH BIKDUSHSHÁ
SHEL MAÄLA, VAÄL IEDÉ
ZE IUSHPÁ SHÉFA RÁV
BEJOL HAÖLAMÓT. ULTAKKÉN ET NAFSHOTÉNU,
VERUJOTÉNU, VENISHMOTÉNU, MIKKÓL SIG UFGAM, ULTAHARÉNU ULKADDESHÉNU
BIKDUSHSHATEJÁ HAËLIONÁ,
AMÉN SÉLA
“Amo del Universo,
Tú nos has ordenado por medio de Moisés, Tu servidor, contar Sefirát HaÖmer, a
fin de purificarnos de nuestra iniquidad e impureza. Tal como has escrito en tu
Torá: “Contaréis para vosotros desde el día siguiente al día de descanso, desde
el día en que traéis el Ömer como ofrenda mecida; [la cuenta será] siete
semanas completas. Hasta el día posterior a la séptima semana contaréis cincuenta
días”, a fin de que las almas de Tu pueblo Israel sean purificadas de impureza.
Por consiguiente, sea Tú voluntad, Señor, Di-s nuestro y Di-s de nuestros padres,
que en mérito del Sefirát HaÖmer que conté hoy (mencionar el nombre de la
sefirá que corresponde a esa noche), sea rectificado el daño que he causado en
la sefirá, y que yo sea purificado y santificado con la santidad suprema. Que
de este modo se conceda abundante generosidad sobre todos los mundos. Que
rectifique nuestro néfesh, rúaj y neshamá de toda bajeza y defecto, y que nos
purifique y santifique con Tú suprema santidad. Amén, Séla”.
Apoya a Kabbalah y Torah con un
donativo
Comentarios
Publicar un comentario