LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

LUZ DE JOJMA EN LUZ DE JASADIM


LUZ DE JOJMÁ EN LUZ DE JASADÍM

Por Kabbalah y Torah

La esencia de la Luz que regresa de Maljút subiendo a través de la columna central se llama “Léjem” לחם, proviene de las letras de ‘Jolam’, חלם y significa “pan”. Zéër Anpín “come” este “pan”.

Tehil´lím/Salmos 78:25:

לֶחֶם אַבִּירִים אָכַל אִישׁ צֵידָה שָׁלַח לָהֶם לָשׂבַע

LÉJEM  ÁBBIRIM  ÁJAL  ÍSH  TZEDÁ  SHALÁJ  LAHÉM  LASÓVA

“Pan de fuertes comió el hombre; les envió comida en abundancia”.

En este aspecto, somos Zéër Anpín y para revelar la Luz que atraemos con nuestras conexiones espirituales como energía para el sustento, necesitamos crear ‘Ór Jozér - Luz de retorno’ mediante acciones de compartir nuestra energía, que son tiempo, talento y dinero (diezmo).

Estas acciones transforman la Luz de Jojmá en Luz de Jasadím que puede manifestarse para satisfacer nuestras carencias y necesidades.

(Tikkuné HazZóhar) 


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN