LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

EL ARCO Y LAG BAOMER


EL ARCO Y LAG BAÖMER

Por Kabbalah y Torah

Una de las costumbres que se tienen para enmarcar el día del Lag BaÖmer, además de las fogatas, es organizar concursos de tiro con arco.

El 18 de Iár fue el día en que murió Rabbí Shimón bar Iojái (Autor del Zóhar), y dicha costumbre simboliza que ni un solo arcoíris apareció en el cielo durante la vida de este gran sabio.

El arcoíris apareció por primera vez después del diluvio y representa la promesa de Di-s para no destruir nunca más el mundo con una inundación. El arcoíris aparece cuando el mundo es merecedor de castigo.

El arcoíris es como un arco sin flecha, es decir un decreto sin ejecución, con el cual cada vez que lo vemos deberemos recordar el origen de la promesa, por eso hay una Berajá (Bendición) de por medio cada vez que aparece en el Horizonte:

BARÚJ  ATTÁ  ADO-NÁI  ELO-HÉNU  MÉLEJ  HAÖLÁM  ZOJER  HABBERÍT  VENE´EMÁN  BIVRITÓ  VEKAIÁM  BEMAAMARÓ

“Bendito eres Tú, Señor, Di-s nuestro, Soberano del Universo, que recuerda el pacto, es fiel en Su pacto y firme en Su palabra”.

El mérito de Rabbí Shimön bar Iojái protegía a toda su generación y ningún arcoíris apareció durante su vida (Bereshit Rabbá 35:2). La palabra hebrea para el arcoíris, es Késhet-, misma que para arco.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN