LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

EL PODER DE JATZOT HALAILA


EL PODER DE JATZÓT HAL´LÁILA

VAIHÍ  BAJATZÍ  HAL´LÁILA  VAADO-NÁI  HIKKÁ  JOL-BEJÓR  BE´ÉRETZ  MITZRÁIM  MIBBEJÓR  PARÖ  HAIOSHÉV  ÄL-KISÓ  ÄD  BEJÓR  HASHSHEVÍ  ASHÉR  BEVÉT  HABBÓR  VEJÓL  BEJÓR  BEHEMÁ - Y aconteció que a la medianoche el Señor hirió a todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito del Faraón que estaba sentado sobre su trono, hasta el primogénito del cautivo que estaba en la cárcel, y todo primogénito de los animales.

(Shemót/Exodo 12:29)

La Plaga de la Matanza de los Primogénitos ocurrió en la medianoche porque ese es siempre el momento en el que Di-s va al Jardín del Edén para estudiar y conversar con los tzaddikím (personas justas).

Se revela tanta Luz en este momento que todos los niveles de negatividad son destruidos, igual que las Diez Plagas eliminaron la negatividad del mundo. Por este motivo, muchos de los kabbalístas se despertaban y todavía lo hacen- en la medianoche para hacer esa conexión con el Creador y recibir la sabiduría que se les dispensa a ellos en este momento especial en el Jardín del Edén.

Durante ciertas festividades, también permanecemos despiertos toda la noche para que nosotros también podamos hacer esta conexión con el Creador y, junto con los tzaddikím, remover la negatividad.

Debido a esto, porque las almas son el fruto del trabajo de HakKadósh Barúj Hú/El Santo, Bendito Sea Él, en todas y cada una de las noches, las almas de los justos se elevan al jardín del Edén. Y en la medianoche, el Santo, Bendito Sea Él, viene al Jardín del Edén para deleitarse con ellos. ¿Con quién se deleita? ¿Es con las almas de los vivos o de los muertos? Rav Iosi responde: “¡Con todas ellas! Con aquellos que habitan en el Mundo de la Verdad, Y con aquellos que habitan en este mundo. Junto con todos ellos, el Santo, Bendito Sea Él, encuentra deleite en la medianoche en el Jardín del Edén”... Rabbí Iesá dijo: “Dices que Él incluso se deleita con aquellas Almas de este mundo. ¿Cómo puede ser eso?” Él replicó: “Porque en Jatzót (medianoche) todas las personas verdaderamente justas se despiertan para estudiar la Torá y recitar todas las alabanzas de la Torá”. Y hemos aprendido que el Santo, Bendito Sea Él, junto con todos los justos que están en el Jardín del Edén, todos escuchan atentamente sus voces. Y durante el día, un hilo de gracia se teje a su alrededor. Tal como está escrito: “IOMÁM  IETZAVVÉ  ADO-NÁI  JASDÓ  ÚVAL´LAILA  SHIRÓ  ÏMMÍ - Pero de día mandará el Señor Su misericordia, y de noche Su cántico estará conmigo...” (Tehil´lím/Salmos 42:9). Debido a la canción de noche, ellos son merecedores de su amable generosidad durante el día. Por lo tanto, las alabanzas que se elevan ante el Santo, Bendito Sea Él, en la noche, son las más completas. Ven y ve: cuando los israelitas estaban encerrados en sus casas, mientras el Santo, Bendito Sea Él, mataba a los primogénitos de los egipcios, ellos estaban recitando estas alabanzas y Tehil´lím/Salmos ante el Santo, Bendito Sea Él.

(Zóhar, Lej-Lejá 15:130, 132-133)


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN