LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

COMER ES PARA EL CUERPO, LO QUE EL CONOCIMIENTO ES PARA EL ALMA


COMER ES PARA EL CUERPO, LO QUE EL CONOCIMIENTO ES PARA EL ALMA.

El Báäl Shém Tóv, el fundador de Jasidút, visitó una vez la casa del rabino Iaäkóv Koppel. Cuando el rabino Iaäkov bailó delante de su mesa de Shabbát durante una hora, el Báäl Shém Tóv le pidió que explicara esta costumbre inusual. Rabino Iaäkóv respondió: Antes de que pruebe la comida física, absorbo la esencia espiritual de la comida. ¡Al hacerlo, me siento tan emocionado que canto y bailo!

Todo lo que existe en el mundo físico es una metáfora de un concepto espiritual más profundo.

Comer es para el cuerpo, lo que el conocimiento es para el alma. Cuando comemos, internalizamos la buena parte de la comida – y a través de ella crecemos y nos desarrollamos. Del mismo modo, cuando aprendemos una nueva información, debemos masticarla, digerirla e integrarla en nuestro ser. Sólo entonces podremos verdaderamente crecer en sabiduría y espiritualidad.



Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN