LA LETRA ב BET

Imagen
LA LETRA ב BET   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra ב ‘Bet’, primera letra de la palabra בית “casa”, se refiere a la Casa de HaShem (Ieshaäiahu/Isaías 56:7):   “Betí (Mi Casa) será llamada ‘Bet-Tefil´lá’ (Casa de Oración) para todos los pueblos”.   Consta en el Midrash que la motivación Divina para la Creación, fue que ‘HKBH’ (El Santo, Bendito Sea), deseó tener una morada en la realidad inferior. El cumplimiento de este deseo, comienza con la creación de ‘Adam’ (El Hombre), un alma Divina investida en un cuerpo físico, y prosigue con la multiplicación del hombre, la “conquista” completa del Mundo para convertirlo en ‘Maljut Shamáim’ (“El Reino de los Cielos”).   La Torá empieza la descripción detallada del ‘Mishkán’ (Tabernáculo) y sus utensilios, con la declaración de su propósito final: “VEÄSU   LI   MIKDASH   VESHAJANTÍ   BETOJAM - Y me harán un Templo y moraré en ellos”. No dice “en él”, explican los sabios, sino “en ellos”, en cada uno y uno de lo

SHAVUA TOV: HAVDALÁ - VAITTEN-LEJÁ

VAITTEN-LEJÁ: El Arí solía recitar estos versos inmediatamente después del Shabbát a fin de comenzar la semana con una infusión adicional de energía positiva. Estos versos también ayudan a despertar mayor sustento económico y abundancia.


וְיִתֶּן־לְךָ הָאֱלֹהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וְרֹב דָּגָן וְתִירשׁ

VEITTEN-LEJÁ  HAELO-HÍM  MITTÁL  HASHSHAMÁIM  UMISHMANNÉ  HAÁRETZ  VERÓV  DAGÁN  VETIRÓSH

Di-s, pues, te dé del rocío del cielo, y de las grosuras de la tierra, y abundancia de trigo y de mosto.



יַעַבְדוּךָ עַמִּים וְיִשְׁתַּחֲווּ לְךָ לְאֻמִּים הֱוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ וְיִשְׁתַּחֲווּ לְךָ בְּנֵי אִמֶּךָ אֹרֲרֶיךָ אָרוּר וּמְבָרֲכֶיךָ בָּרוּךְ

IAÄVDÚJA  ÄMMÍM  VEISHTAJAVÚ  LEJÁ  LEUMMÍM  HEVÉH  GEVÍR  LEAJÉJA  VEISHTAJAVÚ  LEJÁ  BENÉ  IMMÉJA  ORERÉJA  ARÚR  UMVAREJÉJA  BARÚJ

Pueblos te sirvan y naciones se inclinen a ti: Sé señor de tus hermanos, e inclínense a ti los hijos de tu madre; malditos los que te maldijeren, y benditos los que te bendijeren. (Bereshít 27:28-29)



וְאֵל שַׁדַּי יְבָרֵךְ אֹתְךָ וְיַפְרְךָ וְיַרְבֶּךָ וְהָיִיתָ לִקְהַל עַמִּים

VE´É´L  SHA-DDÁI  IEVARÉJ  OTEJÁ  VEIAFREJÁ  VEIARBÉJA  VEHAÍTA  LIKHÁL  ÄMMÍM

Y el Di-s Omnipotente te bendiga y te haga fructificar, y te multiplique, hasta venir a ser congregación de pueblos.

Escríbenos al e-mail: kabbalahytorah3@gmail.com si quieres recibir todo el seder completo de Havdalá en hebreo-fonética y español según Itzják Luria, el Santo Arí.

 


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN