UNIÓN CON LOS PODERES ESPIRITUALES
Según los mekubalím la contemplación
de esta combinación de Nombres Divino y la recitación de estos versículos junto
al Tehilím 29 facilita una unión especialmente estrecha con los “Poderes
Espirituales” muy elevados.
אכתריאל יה יהוה צבאות אדירירון
AKATRI´EL YA´H ADO-NÁI
TZE-VAÓT ADIRIRÓN
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים
אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ
BERESHÍT BARÁ
ELO-HÍM ÉT HASHAMÁIM
VE´ÉT HA´ÁRETZ
“En el principio creó Di-s los
cielos y la tierra”
(Bereshít 1:1)
וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֵת כָּל־הַדְּבָרִים
הָאֵלֶּה לֵאמֹר
VAIDABBÉR ELO-HÍM ÉT KOL-HADEVARÍM HAÉL´LEH LEMÓR
“Y habló Di-s
todas estas palabras, diciendo”
(Shemót 20:1)
יְהֵא שְׁמֵיהּ רַבָּא מְבָרַךְ
לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא
YEHÉ
SHEMÉH RABBÁ MEVARÁJ
LEÄLÁM ULÄLMÉ ÄLMAYÁ
“Sea su Nombre magno bendito por
siempre y para siempre jamás”
(Kadísh)
TEHILÍM 29
מִזְמוֹר לְדָוִד הָבוּ לַיהֹוָה בְּנֵי אֵלִים הָבוּ לַיהֹוָה כָּבוֹד וָעֹז
1.MIZMÓR LEDAVÍD HAVÚ LAADO-NÁI
BENÉ ELÍM HAVÚ
LAADO-NÁI KAVÓD VAÖZ
Salmo de David. Tributen a HaShém,
oh hijos de los poderosos, tributen a HaShém gloria y poder.
הָבוּ לַיהֹוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ הִשְׁתַּחֲווּ לַיהֹוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ
2. HAVÚ LAADO-NÁI KEVÓD SHEMÓ
HISHTAJAVÚ LAADO-NÁI BEHADRAT-KÓDESH
Tributad a HaShém la gloria debida a
su Nombre; adorad a HaShém en la majestad de la santidad.
קוֹל יְהֹוָה עַל־הַמָּיִם אֵל־הַכָּבוֹד הִרְעִים יְהֹוָה עַל־מַיִם רַבִּים
3. KÓL ADO-NÁI ÄL-HAMÁIM E´L-HAKAVÓD HIRÏM ADO-NÁI
ÄL-MÁIM RABÍM
Voz de HaShém sobre las aguas. El
Di-s de gloria truena, HaShém está sobre las muchas aguas.
קוֹל־יְהֹוָה בַּכֹּחַ קוֹל יְהֹוָה בֶּהָדָר
4. KÓL-ADO-NÁI BAKÓAJ KÓL
ADO-NÁI BEHADÁR
La voz de HaShém es poderosa, la voz
de HaShém es majestuosa.
קוֹל יְהֹוָה שֹׁבֵר אֲרָזִים וַיְשַׁבֵּר יְהֹוָה אֶת־אַרְזֵי הַלְּבָנוֹן
5. KÓL ADO-NÁI SHOVÉR ARAZÍM VAISHABBÉR
ADO-NÁI ET-ARZÉ HALEVANÓN
La voz de HaShém rompe los cedros;
sí, HaShém quebrantó los cedros del Líbano.
וַיַּרְקִידֵם כְּמוֹ־עֵגֶל לְבָנוֹן וְשִׂרְיוֹן כְּמוֹ בֶן־רְאֵמִים
6. VAYARKIDÉM KEMO-ËGUEL LEVANÓN VESIRIÓN KEMÓ VEN-RE´EMÍM
Y como becerro hace saltar al
Líbano; y al Sirión como cría de búfalo.
קוֹל־יְהֹוָה חֹצֵב לַהֲבוֹת אֵשׁ
7. KÓL-ADO-NÁI JOTZÉV LAHAVÓT ÉSH
La voz de HaShém levanta llamas de
fuego.
קוֹל יְהֹוָה יָחִיל מִדְבָּר יָחִיל יְהֹוָה מִדְבַּר קָדֵשׁ
8. KÓL ADO-NÁI YAJÍL MIDBÁR YAJÍL ADO-NÁI MIDBÁR KADÉSH
La voz de HaShém hace temblar el
desierto; HaShém hace temblar el desierto de Cades.
קוֹל יְהֹוָה יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת
וַיֶּחֱשׂף יְעָרוֹת וּבְהֵיכָלוֹ כֻּלּוֹ אֹמֵר כָּבוֹד
9. KOL ADO-NÁI YEJOLÉL AYALÓT VAYEJESÓF
YEÄRÓT UVHEJALÓ KULÓ OMÉR
KAVÓD
La voz de HaShém hace parir a las
ciervas, y desnuda los bosques: En su templo todos proclaman su gloria.
יְהֹוָה לַמַּבּוּל יָשָׁב וַיֵּשֶׁב יְהֹוָה מֶלֶךְ לְעוֹלָם
10. ADO-NÁI LAMABBÚL YASHÁV VAYÉSHEV
ADO-NÁI MÉLEJ LEÖLÁM
HaShém preside en el diluvio, y se
sienta HaShém por Rey para siempre.
הֹוָה עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן יְהֹוָה
יְבָרֵךְ אֶת־עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם
11. ADO-NÁI ÖZ LEÄMÓ
ITTÉN ADO-NÁI YEVARÉJ
ET-ÄMMÓ VASHALÓM
HaShém dará fuerza a su pueblo;
HaShém bendecirá a su pueblo con paz.
Comentarios
Publicar un comentario