TIERRA Y MAR - 1b

TIERRA Y MAR - 1b

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión

 

La tierra y el mar corresponden a las dimensiones exteriores e interiores de Maljut.

 

Maljut actúa como un puente entre el ‘Ölam HaAtzilut’ (“El Mundo de la Emanación”) y el ‘Ölam HabBeriiiá’ (“El Mundo de la Creación”). Su dimensión interior contiene las luces de Atzilut de forma velada. La dimensión exterior de Maljut se nutre de la dimensión interior y sirve de fuente para los Mundos inferiores.

 

Atzilut, un mundo infinito, no puede producir un mundo finito. Debe existir un puente entre ellos, uno que tome la luz de Atzilut y la procese de tal manera que pueda crear Mundos inferiores y finitos. Así, la dimensión interior contiene la luz de Atzilut, mientras que la dimensión exterior se convierte en la fuente de los Mundos inferiores.

 

En un nivel superior, esto también ocurre en Kéter, que también contiene 2 dimensiones. Ättik es la dimensión interna de Kéter, mientras que Arij es la dimensión externa. Kéter sirve de puente entre el ‘En Sof’ (“Infinito”) y Atzilut, ya que el ‘En Sof’ no tiene relación alguna con Atzilut. Por lo tanto, la dimensión interna de Kéter contiene, de forma velada, la ‘Or En Sof’ (“Luz del Infinito”), mientras que la dimensión externa actúa como fuente del Mundo de Atzilut.

 

El mar, por lo tanto, corresponde a la dimensión interior de Maljut y Kéter, en la que se oculta la ‘Or En Sof’ (“luz del infinito”), ‘Älemá DeItkasiá’ (“el mundo oculto”).

 

La tierra corresponde a la dimensión exterior, en la que se revela una realidad inferior, ‘Älemá DeItgaliá’ (“el mundo revelado”).

 

La separación de las aguas físicas del mar fue un reflejo de la separación de los muros de ocultamiento que oscurecen a ‘Älemá DeItkasiá’ (“el mundo oculto”) y las dimensiones internas de las luces de Maljut y Kéter.

 

Durante un breve período de tiempo, el orden de la naturaleza, donde lo oculto no puede ser revelado, se hizo añicos, y los Mundos ocultos se hicieron evidentes para cada alma.

 

Así pues, la interacción de los ‘Bené Israel’ (“Hijos de Israel”) con el mar amplió su percepción espiritual. Esto parece indicar que el mar trasciende a Israel y puede, por así decirlo, instruirla. De este modo, el Midrash (Shemot Rabbá 21:6) registra el comentario del mar a Moshé: “No me apartaré de ti, pues soy superior a ti. Fui creado el tercer día de la Creación, mientras que tú naciste el sexto”.

 

Otras fuentes midráshicas, sin embargo, parecen indicar que Israel trasciende el mar. Por ejemplo, el Midrash afirma que HaShem creó el mar con la condición de que se abriera para los Bené Israel cuando llegara el momento (Shemot Rabbá 21:6). Además, en la oración vespertina decimos: “Él divide el mar ante Moshé”, como si la presencia de Moshé e Israel hubiera humillado al mar y provocado su separación.

 

También encontramos fuentes contradictorias respecto a la jerarquía entre Israel y la Torá. El Zóhar (3:73a) parece indicar que la Torá trasciende a Israel, puesto que es a través de ella que Israel se conecta con ‘HKBH’ (“El Santo Bendito Sea”). Por otro lado, existe una enseñanza midráshica que enumera 7 cosas que existían antes de la creación del mundo, una de las cuales es la Torá. El Midrash concluye con: “Y el pensamiento de Israel precedió a todo”.

 

La respuesta es que el alma tiene 2 partes: su esencia y su expresión. Solo la expresión del alma se reviste del cuerpo; la esencia permanece por encima.

 

La esencia del alma trasciende la Torá. Sin embargo, el aspecto inferior del alma se conecta con HaShem a través de la Torá. [Aparentemente, la misma respuesta se aplicaría a la pregunta sobre Israel y el mar].

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Gracias por apoyar y darle continuidad al proyecto de Kabbalah y Torah en Expansión

DONAR - TZEDAKÁ


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL