LOS FRUTOS MÍSTICOS DE ISRAEL - 1e

LOS FRUTOS MÍSTICOS DE ISRAEL - 1e

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión

 

La granada tiene su origen en Hod, y por lo tanto la Guimmatriiiá de la palabra ‘Rimmón’ (“granada”), más el Kolel] es el mismo que el del ángel Nuriel.

 

Rimmón se escribe: רמון ‘Resh-Mem-Vav-Nun’ = 200 + 40 + 6 + 50 = 296; 296 + 1 = 297

 

Nuriel se escribe: נוריאל ‘Nun-Vav-Resh-Iud-Álef-Lámed’ = 50 + 6 + 200 + 10 + 1 + 30 = 297

 

Esta palabra [Rimmón] es también la misma que el nombre del ángel Metatrón cuando quitamos las 2 letras ‘Tet’ en su medio - siendo estas la Guimmatriiiá de ‘Jai’ (“vida”), refiriéndose a la fuerza vital interna de la granada - dejando una מ ‘Mem’ a la derecha y רון ‘Resh-Vav-Nun’ a la izquierda.

 

Metatrón se escribe מטטרון ‘Mem-Tet-Tet-Resh-Vav-Nun’. Por lo tanto, al quitar las dos ט"ט ‘Tet’ del medio, quedan las letras que forman ‘Rimmón’. La מ ‘Mem’ está a la derecha, etc., ya que el hebreo se lee de derecha a izquierda.

 

Tet-Tet = 9 + 9 = 18; ‘Jai’: Jet-Iud = 8 + 10 = 18

 

Estas [las letras restantes que forman Rimmón] son ​​la cáscara exterior que llamamos granada, mientras que la [fuerza vital] interior es la Sefirá de Tiféret. Esto se alude en el versículo “para que no la coma y viva para siempre” (Berreshit 3:23, refiriéndose al fruto del Árbol de la Vida). Y así se dice de Rabbí Meir: “Comió su corazón y descartó su cáscara” (Jaguigá 15b 1). Las ‘Kelippot’ (“fuerzas del mal”) no pueden alimentarse de la fuerza vital interior, pero sí pueden alimentarse de la prenda, es decir, de la granada.

 

De esta manera, también podemos comprender el significado místico del versículo “Y las bestias [angélicas] corrían y volvían” (Iejezkel 1:14). La Guimmatriiiá de la palabra “corrían” [en hebreo, Ratzó, más el Kolel] es el mismo que el de la palabra ‘Rimmón’ (“granada”).

 

Ratzó se escribe: רצוא ‘Resh-Tzádik-Vav-Álef’ = 200 + 90 + 6 + 1 = 297

 

La palabra ‘Ratzó’ (“corrían”) también puede permutarse para deletrear la palabra ‘Tzavar’ (“cuello”).

 

Tzavar se escribe: צואר ‘Tzádik-Vav-Álef-Resh’.

 

Esto se refiere al cuello de Immá, es decir, su garganta; Immá (Biná) se extiende hasta Hod.

 

La fuerza vital interior [en contraste] se refiere a las palabras “y volvían”, puesto que la Guimmatriiiá del Nombre Shad-dai [314] es el mismo que el de esta frase ‘VaShov’ (“y volvían”).

 

En hebreo, la frase “y volvían” es una sola palabra: ‘Vashov’, escrita ושוב ‘Vav-Shin-Vav-Bet’ = 6 + 300 + 6 + 2 = 314.

 

Shad-dai se escribe: שד"י ‘Shin-Dálet-Iud = 300 + 4 + 10 = 314.

 

En cualquier caso, “correr” se asocia con la granada, la ‘Kelippá’ (“cáscara”), mientras que “volver” se asocia con ‘Jiiut Penimit’ (“la fuerza vital interior”).

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Gracias por apoyar y darle continuidad al proyecto de Kabbalah y Torah en Expansión

DONAR - TZEDAKÁ


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL