GRUPO DE ESTUDIO POR WHATSAPP

Por Kabbalah y Torah en Expansión
Tehil´lim/Salmos 9:2:
ODÉ
ADO-NAI BEJOL-LIBBÍ ASAPPERÁ
KOL-NIFLEOTEJA
“Te alabaré, oh HaShem, con todo mi
corazón; contaré todas Tus maravillas”.
Necesitamos entender el significado
simple de este versículo con precisión. La primera parte del versículo que
dice: “Te alabaré, oh HaShem, con todo mi corazón” tiene sentido. Sin embargo,
la segunda mitad, “contaré todas Tus maravillas”, plantea una dificultad.
¿No está escrito: Tehil´lim 106:2:
MI IEMAL´LEL
GUEVUROT ADO-NAI IASHMÍÄ KOL-TEHIL´LATÓ
“¿Quién puede relatar los poderosos
hechos de HaShem, o expresar toda Su alabanza?”
Si es así, ¿cómo podría el salmista
afirmar: “Contaré todas Tus maravillas”?
Esto se puede explicar en el
contexto del comentario del Zóhar sobre el versículo de Bereshit 22:1: “Y Di-s ‘NISSÁ’
(“probó”) ET-AVRAHAM (al Abraham)”, que debería haber dicho ‘NISSÁ LEAVRAHAM - probó a Abraham” sin la partícula ‘ET’
(Zóhar 119b). Esto se entenderá en vista de la conocida premisa de que ‘Jésed’
(“amor bondadoso”) es el atributo de Avraham, como se dice, ‘JÉSED LEAVRAHAM - Bondad a Abraham” (Mijá/Miqueas
7:20).
Ahora, ‘JaZaL’ (“nuestros sabios de
bendita memoria”), afirmaron que hay ‘Malajim’ (ángeles) que solo recitan
cánticos de alabanza a HaShem una vez cada 7 años, y otros que solo recitan
cánticos de alabanza a HaShem una vez cada 50 años (Jubileo). Es más, lo que
recitan, lo recitan en pocas palabras. Es decir, hay ángeles que recitan: KADOSH KADOSH KADOSH ADO-NAI TZEVAOT
MELÓ JOL-HAÁRETZ KEVODÓ - Santo, Santo, Santo, HaShem de los
Ejércitos; toda la tierra está llena de Su gloria”, y hay otros que recitan: BARUJ KEVOD-ADO-NAI
MIMMEKOMÓ - Bendita es la gloria de HaShem desde Su lugar”, mientras que hay otros ángeles que recitan otros versos solitarios,
como se sabe que hay ángeles que recitan cada uno un verso del Tehil´lim 136
que comienza: “HODÚ LADO-NAI KI-TOV
KI LEÖLAM JASDÓ - Alabad a HaShem, porque es bueno;
porque para siempre es Su benevolencia”, y cosas por el estilo. Todo ‘Ben Israel’
(Hijo de Israel), por otro lado, tiene derecho a cantar y alabar a HaShem en
cualquier momento u ocasión, y puede alabar a HaShem extensamente, con todo
tipo de honores y cánticos de alabanza, sin límite.
Para entender esto, podemos
presentar una analogía de un rey cuyos sirvientes y ministros se presentan ante
él para recitarle himnos de alabanza. A cada uno se le asigna una cierta
cantidad de tiempo para sus elogios, según su estatura e importancia. Ahora
bien, todo esto es cuando el rey está de buen humor. Sin embargo, si el rey
está enojado, ‘Jas VeShalom’ (“Di-s no lo quiera”), todos tienen miedo de
entrar y alabarlo. Esto es como se dice: “¿Cómo puedes alabar al rey en tiempo
de ira?” Por lo tanto, como les preocupa que tal vez el rey esté enojado, o que
pueda llegar a enojarse por algo, su costumbre es minimizar al máximo sus
elogios, y despedirse inmediatamente de él. Sin embargo, cuando el amado hijo
del rey viene a alabar al rey, no presta atención a nada de esto. Es decir,
incluso si el rey está enojado, cuando ve entrar a su amado hijo, esto trae
alegría y deleite a su corazón y su ira se disipa automáticamente. Mientras su
hijo esté en su presencia, el rey ciertamente no se enojará, porque ésta es la
naturaleza de un padre para con un hijo amado, como se sabe. Siendo así, el
hijo no presta atención a ninguna de estas consideraciones. Entra en cualquier
momento y puede alabar al rey sin medida, porque sabe que, al hacerlo, trae
alegría y deleite adicional a su padre.
Ahora bien, dijimos que la ira se
disipa cuando llegan la alegría y el amor. Aunque esto es bastante natural,
debemos entender cómo es. Por lo tanto, podemos explicar que cuando el amor y
la alegría lo dominan, hace que la ira asciendan a su raíz donde se “endulzan”,
pues, como se sabe, “los ‘Dinim’ (“juicios”) sólo pueden endulzarse en su raíz”.
Esto, entonces, explica el versículo
antes mencionado: (Bereshit 22:1): “Y ‘ELO-HIM’ (“Di-s”) ‘NISSÁ’ (“probó”) ET-AVRAHAM
(a Abraham)”. Es decir, ‘ELO-HIM’ (“Di-s”) se refiere a los ‘Dinim’ (“juicios”).
El término נסה
‘NISSÁ’ (“probó”) se refiere a la elevación de estos juicios, como
se mencionó, de modo que sean retirados y elevados a su raíz arriba, donde son “endulzados”.
¿Cómo se logra esto? Por Avraham. Es decir, a través del poder del amor y la
bondad representados por Avraham, quien es como el hijo del rey en la analogía.
Volvamos a la analogía. Dijimos que
el hijo puede alabar al rey sin medida. Ahora bien, hay 2 razones por las que
el hijo debe alabar a su padre sin medida ni límite. Una es porque el rey es su
padre y rey, y por lo tanto su obligación de agradecerle y alabarlo es mayor
que la de los sirvientes y ministros del rey, especialmente porque no tiene
motivos para tener miedo, como se explicó anteriormente. En segundo lugar, es
justo que agradezca y elogie en mayor medida a su padre, precisamente porque se
le ha concedido el derecho de hacerlo sin medida, derecho que no se concede a
ningún ministro ni funcionario. En otras palabras, es correcto dar gracias por
cualquier bendición adicional que uno reciba de HaShem en lo Alto, como vemos
en el nacimiento de Iehudá (Judá), sobre el cual Leá dijo (Bereshit/Génesis
29:35): “HAPPAÄM ODÉ ET-ADO-NAI - Esta vez alabaré a HaShem”.
A través de todo lo anterior, ahora
podemos entender el versículo anterior de Tehil´lim 9:2: ODÉ ADO-NAI
BEJOL-LIBBÍ - Te alabaré, oh HaShem, con todo mi corazón”. Esto puede
interpretarse en el sentido de que además de la obligación que tengo de alabar
a HaShem, como hijo antes que su padre, también le daré gracias porque “HaShem
está en todo mi corazón”. Es decir, el amor que tengo por HaShem está arraigado
en mi corazón, lo que indica que Su amor por mí también está arraigado en Su
corazón, por así decirlo. Esto es lo que se dice (Mishlé/Proverbios 27:19): “Como
las aguas reflejan el rostro al rostro, así es el corazón del hombre al
hombre”. Es por esta misma razón que se me ha permitido “contar todas Tus
maravillas”, sin medida.
En cuanto a la dificultad antes
mencionada que plantea el versículo: “¿Quién puede relatar los poderosos hechos
de HaShem?” Esta dificultad se resuelve con la palabra ‘ASAPPERÁ’ (“contaré”),
es decir, que lo poco que puedo contar, agradecer, relatar y alabar, debe
considerarse como si hubiera contado “todas Tus maravillas”. En otras palabras,
mi incapacidad para relatar “todas Tus maravillas” no se debe a mí, sino a que
es imposible concluir relatando las maravillas del Maestro del Universo, Bendito
Sea Él y Bendito Su Nombre. Así, lo poco que pueda relatar, debe considerarse
como si relatara todas Tus maravillas, porque mi obligación es relatar las
alabanzas de HaShem sin límite ni medida, por las dos razones antes
mencionadas.
En la experiencia humana o terrenal
los ‘Dinim’ (“juicios”) son “malos”: se manifiestan en el sufrimiento. Se
originan en el atributo Divino de Guevurá, que a su vez tiene sus raíces en la
Sefirá de Biná. Los atributos Divinos, sin embargo, son completamente buenos.
La raíz y fuente de los ‘Dinim’, por lo tanto, es el bien, y su propósito final
también es el bien, excepto que recaen en su manifestación y percepción mundana
como algo malo o maligno. La conciencia de su verdadera naturaleza, al darse
cuenta de su bondad inherente: “Todo lo que hace el Misericordioso es para
bien” (Berajot 60b), rastrea el mal de abajo hasta su bondad de Arriba, y esto
produce un “endulzamiento”. del juicio en su fuente”: el mal queda anulado y su
bondad intencionada se manifiesta.
La palabra ‘Nissá’, generalmente
traducida como “probó”, también significa “elevó; resucitó” (como en Ieshaäiahu/Isaías
49:22 y 62:10). Estos dos significados convergen en el hecho de que toda prueba
tiene como objetivo la elevación. Así, también en nuestro contexto se le dan
ambos significados a “Di-s NISSÁ Avraham” (Bereshit Rabbá 55 y Zóhar 1:140a).
Los ‘Dinim’ (representados por Elo-him)
fueron hechos ascender y endulzarse, con (en virtud de) el atributo de Jésed
(representado por “Avraham”).
Leá asumió que su parte serían 3 de
los 12 hijos de Iaäkov (Jacob). Al dar a luz a un cuarto hijo, más de lo que le
correspondía, expresó especial gratitud (Tanjumá Vaiietzé 9, Bereshit Rabbá
7:4).
Si quieres seguir aprendiendo e
ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de
Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com
Gracias por apoyar y darle
continuidad al proyecto de Kabbalah y Torah en Expansión
Comentarios
Publicar un comentario