LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

SI NO ESCUCHÁIS

SI NO ESCUCHÁIS

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este ‘Limmud’ (estudio) ha sido donado para ‘Beriut’ (salud), ‘Berajá’ (bendición) y ‘Hatzlajá’ (éxito) de la Familia Covarrubias Díaz de México y Dawn Wheeler de España  

 

Y para ‘Zéra Shel Kaiamá’ (“fertilidad”) de María del Mar bat Teresa y Vanesa bat María Dolores

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá  

 

Básicamente, la Torá habla de ‘Berajot’ (bendiciones) y ‘Kelalot’ (maldiciones). En las Regiones Celestiales tanto las ‘Berajot’ como las ‘Kelalot’ se originan en el mismo dominio. Hay Unidad total, es decir, realmente no hay ‘Kelalá’ (maldición).

 

Todo lo que se origina en los más recónditos rincones de las Regiones Celestiales es sólo ‘Berajá’ (bendición). Las maldiciones ocurren solo cuando el destinatario o el destinatario previsto de las bendiciones las ha perdido a través de su comportamiento.

 

Una ‘Berajá’ (bendición) es un signo de un desarrollo normal, es decir, la ‘Berajá’ se canaliza desde el Cielo hacia la tierra. El mal que algunas personas experimentan, y que atribuyen a un torrente de maldiciones del Cielo, es simplemente una bendición que estas personas no pueden afrontar debido a su carácter defectuoso.

 

Este enfoque nos ayuda a comprender Ejá/Lamentaciones 3:38: “¿No salen de la boca del Altísimo tanto el mal como el bien?”. Este no es el orden en que las bendiciones y las maldiciones emanan de lo alto. Por el contrario, el orden es primero el bien y luego el mal.

 

Todo lo que emana de Di-s es originalmente bueno. No todo lo que es malo se origina en Di-s:

 

“Gloria y majestad están delante de Él; fuerza y alegría en Su morada” (Divré HaiIamim Álef/1ª Crónicas 16:27).

 

Esto nos dice que lo que es bueno permanece inviolable. Sólo el mal está sujeto a la evolución.

 

Una de las razones por las que el Pueblo de Israel es llamado ישראל Israel, es porque debido a nuestro origen en el Cielo somos parte de lo Divino, aunque en la tierra nos hemos separado de lo Divino por el hecho de que ahora poseemos cuerpos.

 

Las palabras iniciales de la Parashá Re´é (Devarim/Deuteronomio 11:26-16:17), es decir, ראה אנכי ‘RE´É  ANOJÍ’ (“Mira, Yo [pongo]”) están en singular porque apuntan a nuestro origen Divino.

 

Cuando la Torá cambia al uso del plural, es decir, לפניכם ‘LIFNEJEM’ (“delante de vosotros”) esto es en reconocimiento del hecho de que nos hemos convertido en una gran variedad de seres orientados de manera diferente.

 

Lo mismo se aplica a la forma en que la Torá antecede a las bendiciones en singular antes de cambiar al plural. La maldición sucederá solo אם־לא תשמעו ‘IM-LO  TISHMEÜ - Si no escucháis”.

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com


Si quieres participar donando un ‘Limmud’ (estudio) a Kabbalah y Torah en Expansión escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN