OS ROCIARÉ CON AGUA LIMPIA

OS ROCIARÉ CON AGUA LIMPIA

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este ‘Limmud’ (estudio) ha sido donado para ‘Beriut’ (salud), ‘Berajá’ (bendición) y ‘Hatzlajá’ (éxito) de la Familia Velázquez González de México y Cornejal de USA

 

Para ‘Refuá Shelemá’ (sanación completa) de Rosa bat Maximiliana

 

Y para protección física y espiritual de Margarita bat María y Katherin y Jasmine banot Margarita 

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá  

 

El ‘Kohén’ (Sacerdote) le hace jurar a la mujer, “la maldición del juramento”, esa misma maldición derivada de su encuentro original con la “Serpiente”.

 

Cuando Di-s formó al hombre, tomó del polvo alrededor del altar de la tierra, y así el vapor se elevó para irrigar ese polvo, de modo que el hombre se formó del polvo y el agua.

 

Cuando el hombre se corrompió y pecó, se convirtió en una vasija de barro a causa de este polvo contenido en el material del que estaba hecho. El agua que también formaba parte de él, lo hizo sujeto a la impureza, ya que tenemos una regla halájica de que el agua hace que algo sea capaz de volverse impuro en primer grado. Por eso se le da a beber agua a la סוטה ‘Sotá’ (“esposa sospechosa de infidelidad”) de una vasija hecha de barro.

 

Vemos al hombre como un ‘Kelí’ (“recipiente”) capaz de albergar la שכינה ‘Shejiná’ (“La Sagrada Presencia de Di-s”). Al principio, el hombre era un כלי שרת ‘Kelí Sharet’ (“un recipiente sagrado apto para el servicio”) en el Santuario.

 

Por su pecado, se convirtió en una simple vasija de barro que solo puede ser rehabilitado por su propia destrucción. Este es el significado del ‘Pasuk’ (versículo) en Tehil´lim/Salmos 51:19b:

 

לֵב־נִשְׁבָּר וְנִדְכֶּה אֱ־לֹהִים לֹא תִבְזֶה

 

LEV-NISHBAR  VENIDKÉ  ELO-HIM  LO  TIVZÉ

 

“Al corazón contrito y humillado no despreciarás Tú, oh Di-s”.

 

La primera definición que nos enseñan los ‘Jajamim’ (sabios) para la rehabilitación parcial de una vasija de barro es comparable al principio de סור מרע ועשה־טוב ‘SUR  MERÁ  VAÄSÉ-TOV - Deja de hacer el mal y comienza a hacer el bien” (Tehil´lim 34:15). Expresado halájicamente, esto significa que las aguas impuras ahora pueden drenarse de tal recipiente.

 

La segunda etapa, la de עשה טוב ‘Äsé Tov’ (“hacer el bien”), se alcanza cuando las aguas exteriores pueden entrar en la vasija de barro. Sobre esa etapa, Iejezkel/Ezequiel 36:25, dice:

 

“Entonces os rociaré con agua limpia y quedaréis limpios; de todas vuestras inmundicias”.

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com


Si quieres participar donando un ‘Limmud’ (estudio) a Kabbalah y Torah en Expansión escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.


Comentarios

Entradas populares de este blog

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL