LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

KATÓNTI - Indigno soy

KATÓNTI (“Indigno soy”)

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este ‘Limmud’ (estudio) ha sido donado para ‘Beriut’ (salud), ‘Berajá’ (bendición) y ‘Hatzlajá’ (éxito) de la Familia Guzmán Bahena de México, Viorica Ivanciu de Rumanía, López Machado de Argentina, Corina Rojas de Venezuela y Munguía Hernández y García Feria de UsA

 

Para ‘Refuá Shelemá’ (sanación completa) de Jessica bat Rocío

 

Para trabajo y prosperidad económica de Corina Rojas e hijos: Alberto José, José Alberto y José Andrés

 

Para éxito comercial y empresarial de TexaSoap

 

Para protección física y espiritual de Alberto José, José Alberto, Corina Rojas, Carlos Machado, Melina y Sharon banot Hadassa

 

Y para Teshuvá y despertar espiritual de Alberto José, José Alberto y José Andrés

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá 

 

Bereshit/Génesis 32:11:

 

“Indigno soy de toda misericordia y de toda la fidelidad que has mostrado a tu siervo; pues con sólo mi cayado crucé este Jordán, y ahora he llegado a tener dos campamentos”.

 

Mi mérito se ha agotado por todos los favores y el cumplimiento de Tus promesas.

 

Según Rabbí Abbá en Bereshit Rabbá 76:5, la palabra קטונתי ‘Katónti’ (“indigno soy”), significa que Iaäkov (Jacob) se sintió indigno de todos los favores que había experimentado a manos de Di-s. Rabbí Leví, sin embargo, siente que Iaäkov se había sentido con derecho a recibir favores, pero había agotado sus méritos al hacerlo. Ambos ‘Jajamim’ (sabios) tienen razón.

 

Los comentarios de Iaäkov expresaron tanto sus sentimientos hacia Ësav (Esaú) como sus sentimientos hacia respecto a Sammael. Con respecto a su posición frente a Ësav, Iaäkov expresó su preocupación de que los mismos favores que había experimentado hasta ahora podrían colocarlo en una posición desventajosa, ya que Ësav no había sido recompensado por sus méritos.

 

Sabemos por Shabbat 32a que un milagro realizado para alguien se basa en sus méritos acumulados. El Talmud deriva este principio de nuestro verso. Los ‘Jajamim’ entienden el verso en el último sentido. Debemos concluir que Iaäkov apeló a Di-s en este punto para que le hiciera un milagro ahora también, a fin de salvarlo de Ësav. Cuando invocó el Nombre de Di-s de 4 Letras, vemos una similitud con el Tehil´lim/Salmos 20:8:

 

אֵלֶּה בָרֶכֶב וְאֵלֶּה בַסּוּסִים וַאֲנַחְנוּ בְּשֵׁם־יְהֹוָ"ה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר

 

ÉL´LE  VÁREJEV  VE´ÉL´LE  VASSUSIM  VAANÁJNU  BESHEM-ADO-NAI  ELO-HÉNU  NAZKIR

 

“Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; mas nosotros del Nombre del Señor nuestro Di-s tendremos memoria”.

 

Porque la verdadera salvación es de Di-s. Sin sentirse moralmente autorizado, Iaäkov le suplicó a Di-s que realizara el milagro por causa de Su Nombre. Con respecto a su inminente confrontación con Sammael, sin embargo, dijo: קטונתי מכל האמת ‘KATÓNTI  UMIKKOL HAEMET’ (“indigno soy de toda la verdad”), invocó su propio atributo específico de אמת ‘Emet’ (verdad), como sabemos en relación con Mijá/Miqueas 7:20: תתן אמת ליעקב “TITTÉN  EMET  LEIAÄKOV - Otorgarás a Jacob la verdad”. Este atributo es una referencia a la Torá que se conoce como תורת אמת ‘TORAT  EMET’, en otras palabras, la Torá fue entregada al pueblo de Israel a través de este atributo de Iaäkov.

 

Según los ‘Mekubbalim’ (cabalistas), la Torá se origina en las regiones Superiores del cielo, una región donde el atributo de Iaäkov está en casa. Iaäkov se describe en la Torá como איש תם ‘Ish Tam’ (hombre íntegro) que reside en las “tiendas” de la Torá (Bereshit/Génesis 25:27).

 

La expresión קטונתי ‘Katónti’ (“soy demasiado insignificante”, “indigno”), puede entenderse mejor cuando lo comparamos con la última Mishná en el tratado Sotá 49, donde se nos dice que después de la muerte de Rabbí Iossi el קטנותא ‘Katnutá’ (pequeño), ya no había ningún hombre que mereciera el título de “el piadoso”. Si Rabbí Iossi era tan piadoso, ¿por qué la Mishná se refiere a él como “el pequeño”?

 

Según los ‘Jajamim’, el significado es que Rabbí Iossi era el menos piadoso de todos los hombres piadosos que le precedieron. Según Maimónides, significa que Rabbí Iossi era la “raíz” de todos los hombres piadosos, y la raíz es por naturaleza algo que tiene pequeños comienzos.

 

Iaäkov luego aludió al proceso de alcanzar significado como uno que comienza por ser pequeño, קטן ‘Katán’. Esta es también la razón por la que a Iaäkov se le conoce popularmente como הקטן ‘HakKatán’, “el pequeño Jacob”. En su súplica a Di-s para que lo salve de Sammael, Iaäkov se refirió a esto cuando dijo: קטונתי ‘Katónti’. Cuando Rabbí Leví dijo en el Midrash que Iaäkov quiso decir:

 

Los ‘Jajamim’ entiende que esto es una referencia al hecho de que Iaäkov no tenía plata ni oro con él. Usó estas palabras con Ësav para convencerlo de que él, Iaäkov, no había visto cumplida la bendición de su padre, tal como Rashi explicó antes cuando Iaäkov reconoció ser el dueño de rebaños, siervos y sirvientas, ועתה הייתי לשני מחנות “VEÄTTA  HAÍTI  LISHNÉ  MAJANOT - y ahora he llegado a tener dos campamentos”, también tenía la intención de mostrar que nada de esta riqueza estaba relacionada con las bendiciones que le otorgó Itzjak (Isaac).

 

Los ‘Jajamim’ agregan una explicación homilética, que el “bastón” con el que Iaäkov había cruzado el Jordán estaba dotado con el poder de dividir las aguas de ese río para él y permitirle cruzar. Esto indica que Iaäkov ciertamente tenía grandes méritos.

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com


Si quieres participar donando un ‘Limmud’ (estudio) a Kabbalah y Torah en Expansión escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN