LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

EL PECADO DEL BURRO DE ORO

EL PECADO DEL BURRO DE ORO

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión


Este ‘Limmud’ (estudio) ha sido donado para ‘Beriut’ (salud), ‘Berajá’ (bendición) y ‘Hatzlajá’ (éxito) de la Familia Rojas Díaz de Colombia

 

Y para ‘Refuá Shelemá’ (sanación completa) de Nancy Rocío bat Ismenia

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá 

 

El Zóhar continúa el estudio del versículo de Devarim/Deuteronomio 21:23:

 

לֹא־תָלִין נִבְלָתוֹ עַל־הָעֵץ כִּי־קָבוֹר תִּקְבְּרֶנּוּ בַּיּוֹם הַהוּא כִּי־קִלְלַת אֱלֹהִי"ם תָּלוּי וְלֹא תְטַמֵּא אֶת־אַדְמָתְךָ אֲשֶׁר יְהוָ"ה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה

 

LO-TALÍN  NIVLATÓ  ÄL-HAETZ  KI-KAVOR  TIKBERÉNNU  BAIOM  HAHÚ  KI-KILELAT  ELO-HIM  TALUI  VELÓ  TETAMMÉ  ET-ADMATEJÁ  ASHER  ADO-NAI  ELO-HÉJA  NOTÉN  LEJÁ  NAJALÁ

 

“Su cadáver no colgará del árbol toda la noche, sino que ciertamente lo enterrarás el mismo día (pues el colgado es maldito de Di-s), para que no contamines la tierra que el Señor tu Di-s te da en heredad”.

 

La segunda palabra del versículo, תלין ‘TALÍN’ significa “pasar la noche”, “permitir que habite”. La palabra para “posada”, מלון ‘Malón’ proviene de la misma raíz.

 

‘Nevelá’ נבלה la palabra para “cadáver”, también significa נבל ‘Naval’, que es la descripción de una persona negativa.

 

El Zóhar nos dice que un maestro que no purifica a sus alumnos es como crear un ídolo que tiene cuerpo pero sin vida ni energía. Luego se le llama נבל ‘Naval’, una persona negativa.

 

Ieshaäiáhu/Isaías 65:22:

 

כִּי כִימֵי הָעֵץ יְמֵי עַמִּי וּמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם יְבַלּוּ בְחִירָי

 

KI-JIMÉ  HAETZ  IEMÉ  ÄMMÍ  UMAÄSÉ  IEDEHEM  IEVAL´LÚ  VEJIRAI

 

“Porque como los días de un árbol, así serán los días de mi pueblo, y mis escogidos disfrutarán de la obra de sus manos”.

 

En otro aspecto de la comprensión del primer versículo anterior, el Zóhar nos dice que los ‘Bené Israel’ (israelitas) son el aspecto del ‘Árbol’ y los ‘Ërev Rav’ (“Multitud Mixta”) son el aspecto del ‘Cadáver’ que no tiene vida. Ellos “habitan” dentro de los ‘Bené Israel’ para tomar de su energía como en el pecado del Becerro de Oro.

 

Los ‘Ërev Rav’ tomaron el oro de los ‘Bené Israel’ y crearon el Becerro de Oro que tenía dos caras, una de un ‘Burro’ que representa a los ‘Ërev Rav’ y el lado negativo y una de un ‘Buey’ que es del Oro puro que fue tocado por Moshé y Aharón.

 

Rabbí Eliëzer ben Hurcanus, el maestro de Rabbí Äkivá, en el libro ‘Pirké DeRabbí Eliëzer’, nos revela que los ‘Ërev Rav’ usaron una pieza de oro con la forma de un buey. Fue utilizado por Moshé para revelar y sacar los huesos de Iosef (José) que estaban escondidos bajo el río Nilo. Le dieron al Becerro los poderes especiales que atrajeron a 3000 israelitas a besarlo y adorarlo.

 

El siguiente versículo revela la conexión con el pecado del becerro de oro y las dos caras del buey y el burro.

 

Ieshaäiáhu/Isaías 1:3:

 

יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ וַחֲמוֹר אֵבוּס בְּעָלָיו יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַע עַמִּי לֹא הִתְבּוֹנָן

 

IADÁ  SHOR  KONÉHU  VAJAMOR  EVÚS  BEÄLAV  ISRAEL  LO  IADÁ  ÄMMÍ  LO  HITBONÁN

 

“El buey conoce a su dueño y el burro el pesebre de su amo; pero Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento”.

 

Si quieres seguir aprendiendo e ingresar a nuestro grupo de estudio escríbenos un sms al chat de la página de Facebook o al email: kabbalahytorah7@gmail.com


Si quieres participar donando un ‘Limmud’ (estudio) a Kabbalah y Torah en Expansión escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.



Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN