LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

POR ESTAS COSAS LLORO

POR ESTAS COSAS LLORO

 

Por Kabbalah y Torah


Este Limmud (estudio) ha sido donado justo en la Parashá Pinejás (“Semana de la Sanación”) para que científicos e investigadores encuentren una vacuna o remedio al Covid-19

 

En el Zejut (mérito) de nuestros patriarcas y matriarcas Avraham, Itzjak, Iaäkov, Sará, Rivká, Rajel y Leá

 

Leemos en Bereshit/Génesis 1:2:

 

וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם

 

VEHAÁRETZ  HAIETÁ  TÓHU  VAVÓHU  VEJÓSHEJ  ÄL-PENÉ  TEHOM  VERÚAJ  ELO-HIM  MERAJÉFET  ÄL-PENÉ  HAMMÁIM

 

“Y la tierra estaba desadornada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el espíritu de Di-s se movía sobre la faz de las aguas”.

 

Antes de que Di-s dijera “IEHÍ  OR - Sea la luz” en Bereshit 1:3, había un estado de oscuridad y vacío. El espíritu de Di-s, que es la fuerza vital, estaba esperando conectarse y llevar el “pulso” de la vida a la creación.

 

Ejá/Lamentación 3:6:

 

בְּמַחֲשַׁכִּים הוֹשִׁיבַנִי כְּמֵתֵי עוֹלָם

 

BEMAJASHAKKIM  HOSHIVÁNI  KEMETÉ  ÖLAM

 

“Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre”.

 

Cuando está en el exilio, el corazón está enfermo por no tener la fuerza vital. El espíritu que sopla desde los pulmones hacia el corazón no está disponible para llevar la fuerza vital a través de las venas a todo el cuerpo.

 

Este es un estado de oscuridad y se considera como la muerte del sueño (un estado donde solo 1/60 del alma está en el cuerpo).

 

Cuando el corazón late a un ritmo rápido como en el sonido del Shofar de Teruä, viene la Redención.

 

Los sanadores son las personas que estudian y revelan la Luz de la Torá. Se preocupan por el corazón enfermo, pero no pueden recuperar el pulso hasta que Moshé venga con el espíritu de Mashíaj y la vida vuelva al corazón.

 

Ejá/Lamentación 1:16:

 

עַל־אֵלֶּה אֲנִי בוֹכִיָּה עֵינִי עֵינִי יֹרְדָה מַּיִם כִּי רָחַק מִמֶּנִּי מְנַחֵם מֵשִׁיב נַפְשִׁי

 

ÄL-ÉL´LE  ANÍ  VOJIÁ  ËNÍ  ËNÍ  IOREDA  MÁIM  KI-RAJAK  MIMMÉNNI  MENAJEM  MESHIV  NAFSHÍ

 

“Por esta causa yo lloro; mis ojos, mis ojos fluyen aguas; porque se alejó de mí el consolador que dé reposo a mi alma”.

 

Cuando la Luz está lejos de la Shejiná, que es el aspecto del corazón que late dentro de nosotros, llora.

 

(Tikkuné HazZóhar)


Si quieres participar donando un Limmúd (estudio) a Kabbalah y Torah escríbenos al chat de la página o al email: kabbalahytorah7@gmail.com

 

Déjanos tu nombre y el de tu mamá o el nombre de la persona por la que quieras pedir y en concepto de qué:

 

Sanidad

 

Trabajo y prosperidad económica

 

Paz en el hogar

 

Alma gemela

 

Bendición y éxitos para la familia

 

Éxitos en los negocios

 

Éxitos en los estudios

 

Protección física y espiritual

 

Protección contra la envidia y el mal de ojo

 

Teshuvá y despertar espiritual

 

Bendición y concordia para tu país

 

Elevación del alma de un familiar o un ser querido, etc.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN