LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

MOISÉS: “DEJA QUE MI PUEBLO VEA”


MOISÉS: “DEJA QUE MI PUEBLO VEA”

Por Kabbalah y Torah

Moisés intentó algunas “excusas” para evitar la misión de Di-s de sacar a la gente de la esclavitud.

Di-s le mostró algo de “magia” al pedirle que tirara su bastón al suelo y este se convirtiera en una serpiente y luego, cuando Moisés tocó la serpiente, se volvió en un bastón.

Shemót/Éxodo 4:6:

הָבֵא־נָא יָדְךָ בְּחֵיקֶךָ וַיָּבֵא יָדוֹ בְּחֵיקוֹ וַיּוֹצִאָהּ וְהִנֵּה יָדוֹ מְצֹרַעַת כַּשָּׁלֶג

HAVE-NÁ  IADEJÁ  BEJEKÉJA  VAIAVÉ  IADÓ  BEJEKÓ  VAIOTZIÁH  VEHINNÉ  IADÓ  METZORÁÄT  KASHSHÁLEG

“Mete ahora tu mano en tu seno. Y él metió la mano en su seno; y cuando la sacó, he aquí que su mano estaba leprosa como la nieve”.

Shemót/Éxodo 4:7:

וַיֹּאמֶר הָשֵׁב יָדְךָ אֶל־חֵיקֶךָ וַיָּשֶׁב יָדוֹ אֶל־חֵיקוֹ וַיּוֹצִאָהּ מֵחֵיקוֹ וְהִנֵּה־שָׁבָה כִּבְשָׂרוֹ

VAIÓMER  HASHÉV  IADEJÁ  EL-JEKÉJA  VAIÁSHEV  IADÓ  EL-JEKÓ  VAIOTZIÁH  MEJEKÓ  VEHINNE-SHÁVA  KIVESARÓ

“Y dijo: Vuelve a meter tu mano en tu seno; y él volvió a meter su mano en su seno; y volviéndola a sacar del seno, he aquí que se había vuelto como la otra carne”.

¿Cuál es el significado de esto?

Di-s le mostró a Moisés la ilusión del mundo material y que, solo conectándose con Él, יהוה, él podría tener control sobre todo. Ese fue el plan de Di-s para los hijos de Israel desde el principio. Quería restaurar su conexión con Su Luz, superando el asunto “cegador”. (La materia es una forma de ceguera).

Después del pecado caímos en la ceguera y Di-s nos hizo ‘Katnót Ör’ כתנות עור, “Vestiduras de piel”. El otro significado de la palabra hebrea ‘Ör’ עור, piel, es ‘Ïvvér’, ciego עִוֵּר

Estamos vestidos con la piel de la serpiente, que tiene la energía del juicio.

Él nos separó de la Luz y para ver la Luz necesitamos salir de nosotros mismos.

El cuerpo es nuestra limitación y solo cuando nos conectamos con el sistema espiritual de יהוה podemos ver la Luz.

Cuando traemos Jésed, que es la energía de la Misericordia y la Bondad, podemos endulzar el Juicio y transformar lo negativo en positivo.

Di-s quizo que Moisés les mostrara a los israelitas el significado de salir de la esclavitud de la materia y qué esperar mientras se conectaran al sistema יהוה

La mano de Moisés representaba el proceso de transformación.

(Tikkuné HazZóhar) 


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN