LA LETRA כ KAF

Imagen
LA LETRA כ KAF     Por Kabbalah y Torah en Expansión   Las 2 letras de la escritura completa de la palabra כ ‘Kaf’, כף son las iniciales de 2 palabras hebreas: ‘Kóaj’ (“potencial”) y ‘Poël’ (“real”). Así la כ ‘Kaf’ alude al poder latente dentro del reino espiritual, el potencial de manifestarse completamente en la esfera física de lo real. HaShem debe crear el Mundo continuamente; de lo contrario, la Creación dejaría de existir instantáneamente. Su potencial, es entonces actualizado a cada momento. Este concepto se conoce como “el poder de revelar el eterno potencial dentro de la realidad”. En la Jasidut se nos enseña que esta debe ser la primera percepción al despertar. De momento que el significado literal de la letra כף ‘Kaf’ es “palma” - el lugar del cuerpo donde se lleva a la práctica el potencial - esta percepción es reflejada en la costumbre de poner una palma sobre la otra al despertar, al recitar la plegaria ‘Modé Aní’:   MODÉ (MODÁ)   ANÍ   LEFANEJA   MÉLEJ  

KOL ADO-NÁI - (“Voz del Señor”)


KÓL ADO-NÁI - (“La voz del Señor”) 

Por Kabbalah y Torah

Nos acercamos a los ríos en Shabbát. El viernes por la noche cantamos el Tehil´lím/Salmo 29 que nos conecta con los 7 ríos y sus voces.

Sabemos que el ‘Sonido’ es el primer y más alto nivel de manifestación en Maljút.

El ‘Sonido’ nos ayuda a reducir la energía espiritual a la manifestación.

La mayoría de los sueños no se manifestarán si no se dicen o son interpretados por otra persona. La manifestación seguirá a la interpretación porque el sonido es el canal hacia lo espiritual. La mejor idea no se manifestará si no se expresa en palabras y acciones.

Hay 7 voces descritas en el Tehil´lím/Salmos 29 y están relacionadas con las Fuerzas de la Creación.

JÉSED - Tehil´lím/Salmos 29:3:

קוֹל יְהֹוָה עַל־הַמָּיִם

KÓL  ADO-NÁI  ÄL-HAMMÁIM

“Voz del Señor sobre las aguas”.

GUEVURÁ - 29:4:

קוֹל־יְהֹוָה בַּכֹּחַ

KÓL-ADO-NÁI  BAKKÓAJ 

“La voz del Señor es poderosa”.

TIFÉRET - 29:4:

קוֹל יְהֹוָה בֶּהָדָר

KÓL  ADO-NÁI  BEHADÁR

“La voz del Señor es majestuosa”.

NÉTZAJ - 29:5:

קוֹל יְהֹוָה שֹׁבֵר אֲרָזִים

KÓL  ADO-NÁI  SHOVÉR  ARAZÍM

“La voz del Señor rompe los cedros”.

HOD - 29:7:

קוֹל־יְהֹוָה חֹצֵב לַהֲבוֹת אֵשׁ

KÓL-ADO-NÁI  JOTZÉV  LAHAVÓT  ÉSH

“La voz del Señor levanta llamas de fuego”.

IESÓD - 29:8:

קוֹל יְהֹוָה יָחִיל מִדְבָּר

KÓL  ADO-NÁI  IAJÍL  MIDBÁR

“La voz del Señor hace temblar el desierto”.

MALJÚT - 29:9:

קוֹל יְהֹוָה יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת

KOL  ADO-NÁI  IEJOLÉL  AIALÓT

“La voz del Señor hace parir a las ciervas”.

יְהֹוָה לַמַּבּוּל יָשָׁב וַיֵּשֶׁב יְהֹוָה מֶלֶךְ לְעוֹלָם

ADO-NÁI  LAMMABBÚL  IASHÁV  VAIÉSHEV  ADO-NÁI  MÉLEJ  LEÖLÁM

“El Señor preside en el diluvio, y se sienta el Señor por Rey para siempre”.

Cuando todos los ríos fluyan continuamente, corregirán el efecto de la inundación que transformó el agua de solo Jésed de Jésed a juicio. En ese momento, la Luz de יהוה estará presente para siempre.

יְהֹוָה עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן יְהֹוָה יְבָרֵךְ אֶת־עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם

ADO-NÁI  ÖZ  LEÄMMÓ  ITTÉN  ADO-NÁI  IEVARÉJ  ET-ÄMMÓ  VASHSHALÓM

“El Señor dará fuerza a su pueblo; el Señor bendecirá a su pueblo con paz”.

El Señor traerá ‘Öz’ (“fuerza”: Guematria 77) מזל ‘Mazzál’ (“suerte”) a su pueblo y traerá la bendición final en total paz.

(Tikkuné HazZóhar) 


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN