BIRKAT HAOREAJ - SEGULA PARA SER BENDECIDO CON RIQUEZAS Y SER EXITOSO


BIRKÁT HAORÉAJ - SEGUL´LÁ PARA SER BENDECIDO CON RIQUEZAS Y SER EXITOSO (Hebreo-Fonética-Español)

Recitar el siguiente párrafo después de comer cuando has sido invitado a una comida:

Cortesía de Moré y Morá Rajsassi para Kabbalah y Torah

הָרַחֲמָן הוּא יְבָרֵךְ אֶת הַשֻּׁלְחָן הַזֶּה שֶׁאָכַלְנוּ עָלָיו, וִיסַדֵּר בּוֹ כָּל מַעֲדַנֵּי עוֹלָם, וְיִהְיֶה כְשֻׁלְחָנוֹ שֶׁל אַבְרָהָם אָבִינוּ עָלָיו הַשָּׁלוֹם. כָּל רָעֵב מִמֶּנּוּ יֹאכַל, וְכָל צָמֵא מִמֶּנּוּ יִשְׁתֶּה, וְאַל יֶחְסַר מִמֶּנּוּ כָּל טוּב לָעַד וּלְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים, אָמֵן

HARAJAMÁN    IEVARÉJ  ET  HASHSHULJÁN  HAZZÉ  SHEAJALNU  ÄLÁV, VISADDÉR    KOL  MAÄDANNÉ  ÖLÁM, VEIHIÉ  JESHULJANÓ  SHEL  AVRAHÁM  AVÍNU  (ÄLÁV  HASHSHALÓM). KOL  RAËV  MIMMÉNNU  IOJÁL, VEJOL  TZAMÉ  MIMMÉNNU  ISHTÉ, VEAL  IEJSAR  MIMMÉNNU  KOL  TÚV  LAÄD  ULÖLEMÉ  ÖLAMÍM, AMÉN.

“Que el Di-s misericordioso bendiga esta mesa sobre la que hemos comido; que la provea de todos los manjares del mundo y sea como la mesa de nuestro padre Abraham (la paz sea con él), dispuesta para todo el que tiene hambre y sed. Que no falte en esta mesa ningún bien, por siempre jamás”.

הָרַחֲמָן הוּא יְבָרֵךְ אֶת בַּעַל הַבַּיִת הַזֶּה וּבַעַל הַסְּעֻדָּה הַזֹּאת, הוּא וּבָנָיו וְאִשְׁתּוֹ וְכָל אֲשֶׁר לוֹ, בְּבָנִים שֶׁיִּחְיוּ וּבִנְכָסִים שֶׁיִּרְבּוּ. בָּרֵךְ יְהֹוָה חֵילוֹ וּפֹעַל יָדָיו תִּרְצֶה, וְיִהְיוּ נְכָסָיו וּנְכָסֵינוּ מֻצְלָחִים וּקְרוֹבִים לָעִיר, וְאַל יִזְדַּקֵּק לְפָנָיו וְלֹא לְפָנֵינוּ שׁוּם דְּבַר חֵטְא וְהִרְהוּר עָוֹן, שָׂשׂ וְשָׂמֵחַ כָּל הַיָּמִים בְּעֹשֶׁר וְכָבוֹד מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם, לֹא יֵבוֹשׁ בָּעוֹלָם הַזֶּה וְלֹא יִכָּלֵם לָעוֹלָם הַבָּא, אָמֵן כֵּן יְהִי רָצוֹן

HARAJAMÁN    IEVARÉJ  ET  BÁÄL  HABBÁIT  HAZZÉ  UVÁÄL  HASSEÜDDÁ  HAZZÓT, HÚ  UVANÁV  VEISHTTÓ  VEJOL  ASHÉR  LO, BEVANÍM  SHEIJÚ  UVINJASÍM  SHEIRBÚ. BARÉJ  ADO-NAI  JELÓ  UFÓÄL  IADÁV  TIRTZÉ, VEIHÚ  NEJASÁV  UNJASÉNU  MUTZLAJÍM  UKROVÍM  LAÏR, VEAL  IZDAKKÉK  LEFANÁV  VELÓ  LEFANÉNU  SHÚM  DEVÁR  JÉT  VEHIRHÚR  ÄVÓN, SÁS  VESAMÉAJ  KOL  HAIAMÍM  BEÖSHER  VEJAVÓD  MEÄTTÁ  VEÄD  ÖLÁM, LÓ  IEVÓSH  BAÖLÁM  HAZZÉ  VELÓ  IKKALÉM  LAÖLÁM  HABBÁ, AMÉN  KÉN  IEHÍ  RATZÓN

“Que el Di-s misericordioso bendiga al dueño de esta casa y al anfitrión de esta comida: a él, a sus hijos, a su esposa y a todo lo que es suyo. Que Di-s conserve a todos sus hijos y que sus bienes se multipliquen. Que el Señor bendiga su hogar, y que el producto de sus manos sea bien recibido. Que sus negocios y los nuestros prosperen, y que estén cercanos. Que no se le presente ni a él ni a nosotros ninguna situación que induzca al pecado, ni a pensamientos de iniquidad. Que siempre esté alegre y gozoso, durante todos sus días; con riqueza y honores, desde ahora y para siempre. Que no sea avergonzado en esta vida ni abochornado en el Mundo Venidero. Amén, que así sea Su voluntad”.


Comentarios

Entradas populares de este blog

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL