LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

LECTURA DEL ZOHAR ANTES DE COMER LA MATZA


LECTURA DEL ZÓHAR ANTES DE COMER LA MATZÁ

Por Kabbalah y Torah

כַּךָ כַּד נָפְקוּ יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם, לָא הֲוֵי יַדְעֵי עִקָרָא וְרָזָא דִּמְהֵימְנוּתָא, אָמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, יִטְעֲמוּן יִשְׂרָאֵל אַסְוָותָא, וְעַד דְּיֵיכְלוּן אַסְוָותָא דָּא, לָא אִתְחָזֵי לְהוֹן מֵיכְלָא אַחֲרָא. כֵּיוָן דְּאָכְלוּ מַצָּה, דְּאִיהִי אַסְוָותָא לְמֵיעַל וּלְמִנְדַּע בְּרָזָא דִּמְהֵימְנוּתָא. אָמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, מִכָּאן וּלְהָלְאָה אִתְחָזֵי לוֹן חָמֵץ, וְיֵיכְלוּן לֵיהּ, דְּהָא לָא יָכִיל לְנַזְקָא לוֹן. וְכָּל שֶׁכֵּן דִּבְיוֹמָא דְּשָׁבוּעוֹת, אִזְדָּמַן נַהֲמָא עִלָּאָה, דְּאִיהוּ אַסְוָותָא בְּכֹלָּא

KAJÁ  KÁD  NAFEKÚ  ISRAEL  MIMMITZRÁIM, LA  HAVÉ  IADË  ÏKARA  VERAZÁ  DIMHEMENUTÁ, AMÁR  KUDSHÁ  BERÍJ  HÚ, ITÄMUN  ISRAEL  ASVATÁ, VEÄD  DEIEJELÚN  ASVATÁ  DÁ, LA  ITJAZÉ  LEHÓN  MEJELÁ  AJARÁ. KEVÁN  DEAJELÚ  MATZTZÁ, DEIHÍ  ASVATÁ  LEMEÄL  ULMINDÁ  BERAZÁ  DIMHEMENUTÁ. AMÁR  KUDSHÁ  BERÍJ  HÚ, MIKKÁN  ULHALEA  ITJAZÉ  LÓN  JAMÉTZ, VEIEJELÚN  LÉH, DEHÁ  LA  IAJÍL  LENAZKÁ  LÓN. VEKKOL  SHEKKÉN  DIVEIOMÁ  DESHAVUÖT, IZDAMÁN  NAHAMÁ  ÏL´LAÁ, DEIHÚ  ASVATÁ  BEJOL´LÁ

De manera similar, cuando Israel salió de Egipto, ellos no sabían el significado ni el fundamento de la fe. El Creador dijo: “Que sólo gusten el alimento medicinal, y mientras ellos lo coman, no se les mostrará ningún otro alimento”, esto es, Jamétz (levadura). Cuando ellos comían la Matzá, el cual es la medicina para llegar y conocer el significado de la fe, lo cual es Maljút, el Creador dijo: “De ahora en adelante, ellos están listos para la levadura. Dejemos que ellos la coman pues ella no les dañará más” y en el día de Shavúöt, el pan superior de Zéër Anpín (ZA) fue preparado, lo cual significa una cura completa.

(Zóhar - Tetzavvé)


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN