TEHILIM/SALMOS 124 PARA MEDITAR Y REFLEXIONAR EN PURIM - Hebreo-Fonética-Español

TEHIL´LIM/SALMOS 124 PARA MEDITAR Y REFLEXIONAR EN PURIM - Hebreo-Fonética-Español


TEHIL´LIM/SALMOS 124 - Hebreo-Fonética-Español

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión

 

SEGUL´LOT:

 

Liberación del alma.

 

Protege de los animales salvajes.

 

Protección contra los asaltos.

 

Para realizar un buen viaje por río o mar.


TEHIL´LIM 124

 

Por Kabbalah y Torah en Expansión

 

שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לְדָוִד לוּלֵי יְהֹוָה שֶׁהָיָה לָנוּ יֹאמַר־נָא יִשְׂרָאֵל

 

1. SHIR  HAMMAÄLOT  LEDAVID  LULÉ  ADO-NAI  SHEHÁIA  LANU  IÓMAR-NA  ISRAEL

 

Canción gradual: de David. Al no haber estado HaShem por nosotros, diga ahora Israel:

 

לוּלֵי יְהֹוָה שֶׁהָיָה לָנוּ בְּקוּם עָלֵינוּ אָדָם

 

2. LULÉ  ADO-NAI  SHEHÁIA  LANU  BEKUM  ÄLENU  ADAM

 

Al no haber estado HaShem por nosotros, cuando se levantaron contra nosotros los hombres.

 

אֲזַי חַיִּים בְּלָעוּנוּ בַּחֲרוֹת אַפָּם בָּנוּ

 

3. ÁZAI  JAIIM  BELAÜNU  BAJAROT  APPAM  BANU

 

Vivos nos habrían entonces tragado, cuando se encendió Su furor contra nosotros.

 

אֲזַי הַמַּיִם שְׁטָפוּנוּ נַחְלָה עָבַר עַל־נַפְשֵׁנוּ

 

4. ÁZAI  HAMMÁIM  SHETAFUNU  NAJLA  ÄVAR  ÄL-NAFSHENU

 

Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente.

 

אֲזַי עָבַר עַל־נַפְשֵׁנוּ הַמַּיִם הַזֵּידוֹנִים

 

5. ÁZAI  ÄVAR  ÄL-NAFSHENU  HAMMÁIM  HAZZEDONIM

 

Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.

 

בָּרוּךְ יְהֹוָה שֶׁלֹּא נְתָנָנוּ טֶרֶף לְשִׁנֵּיהֶם

 

6. BARUJ  ADO-NAI  SHEL´LÓ  NETANANU  TÉREF  LESHINNEHEM

 

Bendito es HaShem, que no nos dio por presa a Sus dientes.

 

נַפְשֵׁנוּ כְּצִפּוֹר נִמְלְטָה מִפַּח יוֹקְשִׁים הַפַּח נִשְׁבָּר וַאֲנַחְנוּ נִמְלָטְנוּ

 

7. NAFSHENU  KETZIPPOR  NIMLETÁ  MIPPAJ  IOKESHIM  HAPPAJ  NISHBAR  VAANAJNU  NIMLATENU

 

Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores; se quebró el lazo, y escapamos nosotros.

 

עֶזְרֵנוּ בְּשֵׁם יְהֹוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ

 

8. ËZRENU  BESHEM  ADO-NAI  ÖSÉ  SHAMÁIM  VAÁRETZ

 

Nuestra ayuda está en el Nombre de HaShem, que hizo los cielos y la tierra.


DONAR - TZEDAKÁ


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL