PODEROSA SEGUL´LÁ PARA PROTECCIÓN,
FAVOR Y ÉXITO (Hebreo-Fonética-Español)
En el libro “Ävodát HakKódesh”, el
Jidá dice en nombre del Rambán que recitar diariamente los siguientes 10
versículos y meditar en el Shém (MaH, G-45): יוד הא ואו הא ayuda a obtener
protección, favor y éxitos:
יוֹמָם יְצַוֶּה יְהֹוָה חַסְדּוֹ
וּבַלַּיְלָה שִׁירֹה עִמִּי תְּפִלָּה לְאֵל חַיָּי
IOMÁM IETZAVVÉ
ADO-NÁI JASDÓ ÚVAL´LAILA
SHIRÓ ÏMMÍ TEFIL´LÁ
LE´É´L JAIÁI
“De día mandará HaShém su
misericordia, y de noche su canción será conmigo, oración al Di-s de mi vida”
וַאֲנִי תְפִלָּתִי־לְךָ יְהֹוָה
עֵת רָצוֹן אֱלֹהִים בְּרָב־חַסְדֶּךָ עֲנֵנִי בֶּאֱמֶת יִשְׁעֶךָ
VAANÍ TEFIL´LATÍ-LEJÁ ADO-NÁI
ËT RATZÓN ELO-HÍM
BEROV-JASDÉJA ÄNÉNI BE´EMÉT
ISHËJA
“Que mi
plegaria a Ti, HaShém, sea en un momento de gracia; Di-s, con Tu gran bondad,
respóndeme con Tu verdadera salvación”
דָּרַשְׁתִּי אֶת־יְהֹוָה וְעָנָנִי
וּמִכָּל־מְגוּרוֹתַי הִצִּילָנִי
DARÁSHTI ET-ADO-NÁI
VEÄNÁNI UMIKKOL- MEGUROTÁI HITZTZILÁNI
“Busqué a
HaShém y Él me respondió, y de todos mis temores me salvó”
הַטֵּה אֵלַי אָזְנְךָ מְהֵרָה
הַצִּילֵנִי הֱיֵה לִי לְצוּר־מָעוֹז לְבֵית מְצוּדוֹת לְהוֹשִׁיעֵנִי
HATTÉ ELÁI
OZNEJÁ MEHERÁ HATZTZILÉNI
HEIÉ LÍ LÉTZUR-MÁÖZ
LEVÉT METZUDÓT LEHOSHIËNI
“Inclina a mí tu oído, líbrame
presto; seme por roca de fortaleza, por casa fuerte para salvarme”
אֱלֹהִים לְהַצִּילֵנִי יְהֹוָה
לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה
ELO-HÍM LEHATZTZILÉNI
ADO-NÁI LE´ËZRÁTI JUSHÁ
“Oh Di-s, acude a librarme; apresúrate,
oh HaShém, a socorrerme”
וְאַתָּה יְהֹוִה אֲדֹנָי עֲשֵׂה־אִתִּי
לְמַעַן שְׁמֶךָ כִּי־טוֹב חַסְדְּךָ הַצִּילֵנִי
VEATTÁ ELO-HÍM
ADO-NÁI ÄSE-ÍTTI LEMÁÄN
SHEMÉJA KI-TÓV JASDEJÁ
HATZTZILÉNI
“Y Tú, Di-s, Señor,
actúa para mí por Tu Nombre; por tu buena benevolencia, sálvame”
אַתָּה הָאֵל עֹשֵׂה פֶלֶא
הוֹדַעְתָּ בָעַמִּים עֻזֶּךָ
ATTÁ
HÁE´L ÖSE FÉLE
HODÁÄTTA VAÄMMÍM ÜZZÉJA
“Tú eres el Di-s que hace
maravillas; Tú hiciste notoria en los pueblos tu fortaleza”
וַיּוֹשִׁיעֵם לְמַעַן שְׁמוֹ
לְהוֹדִיעַ אֶת־גְּבוּרָתוֹ
VAIOSHIËM LEMÁÄN
SHEMÓ LEHODÍÄ ET-GUEVURATÓ
“Y los salvó
por su Nombre, para hacer notoria su fortaleza”
הִנֵּה אֵל יְשׁוּעָתִי אֶבְטַח
וְלֹא אֶפְחָד כִּי עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ יְהֹוָה וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה
HINNÉ É´L IESHUÄTÍ
EVTÁJ VELÓ EFJÁD
KÍ
ÄZZÍ VEZIMRÁT IÁ´H ADO-NÁI
VAIHÍ-LÍ LISHUÄ
“He
aquí Di-s es mi salvación; confiaré, y no temeré; porque mi fortaleza y mi
canción es Iá´h, el Señor, el cual ha sido mi salvación”
אֱלֹהִים אַל־תִּרְחַק מִמֶּנִּי
אֱלֹהַי לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה
ELO-HIM AL-TIRJÁK
MIMMÉNNI ELO-HÁI LE´ËZRÁTI
JÚSHA
“Oh Di-s, no te alejes de mí; Di-s
mío, acude pronto a mi socorro”
Comentarios
Publicar un comentario