SEGULÁ (remedio espiritual) PARA ANULAR LOS JUICIOS DUROS Y FACILITAR LA CURACIÓN
- Obtener enlace
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Por Kabbalah y Torah
לַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד
1.LAMNATZTZÉAJ MIZMÓR LEDAVÍD
Para el director del coro. Salmo de David.
אַשְׁרֵי מַשְׂכִּיל אֶל־דָּל בְּיוֹם רָעָה יְמַלְּטֵהוּ יְהֹוָה
2. ÁSHRE MASKIL EL-DAL BEIOM RAÄ IEMAL´LETÉHU ADO-NAI
Bienaventurado el que piensa en el pobre; en el día del mal el Señor lo librará.
יְהֹוָה יִשְׁמְרֵהוּ וִיחַיֵּהוּ וְאֻשַּׁר בָּאָרֶץ וְאַל־תִּתְּנֵהוּ בְּנֶפֶשׁ אֹיְבָיו
3. ADO-NAI ISHMERÉHU VÍJAIEHU VEÚSHSHAR BAÁRETZ VEAL-TITTENÉHU BENÉFESH OIEVAV
El Señor lo protegerá y lo mantendrá con vida, y será bienaventurado sobre la tierra; y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.
יְהֹוָה יִסְעָדֶנּוּ עַל־עֶרֶשׂ דְּוָי כָּל־מִשְׁכָּבוֹ הָפַכְתָּ בְחָלְיוֹ
4. ADO-NAI ÍSÄDENNU ÄL-ËRES DEVAI KOL-MISHKAVÓ HAFÁJTA VEJOLÍO
El Señor lo sustentará en su lecho de enfermo; en su enfermedad, restaurarás su salud.
אֲנִי־אָמַרְתִּי יְהֹוָה חָנֵּנִי רְפָאָה נַפְשִׁי כִּי־חָטָאתִי לָךְ
5. ÁNI-ÁMARTI ADO-NAI JONNÉNI REFAÁ NAFSHÍ KI-JATÁTI LAJ
Yo dije: Oh Señor, ten piedad de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.
אוֹיְבַי יֹאמְרוּ רַע לִי מָתַי יָמוּת וְאָבַד שְׁמוֹ
6. OIEVÁI IOMERÚ RA LI MATAI IAMUT VEAVAD SHEMÓ
Mis enemigos hablan mal contra mí, diciendo: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?
וְאִם־בָּא לִרְאוֹת שָׁוְא יְדַבֵּר לִבּוֹ יִקְבָּץ־אָוֶן לוֹ יֵצֵא לַחוּץ יְדַבֵּר
7. VEIM-BA LIROT SHAV IEDABBER LIBBÓ ÍKBOTZ-ÁVEN LO IETZÉ LAJUTZ IEDABBER
Y si alguien viene a verme, habla falsedades; Su corazón recoge iniquidad para sí; Cuando sale fuera, lo publica.
יַחַד עָלַי יִתְלַחֲשׁוּ כָּל־שֹׂנְאָי עָלַי יַחְשְׁבוּ רָעָה לִי
8. IÁJAD ÄLAI ÍTLAJASHU KOL-SONAI ÄLAI IAJSHEVÚ RAÄ LI
Todos los que me odian murmuran a una contra mí; traman hacerme daño, diciendo:
דְּבַר־בְּלִיַּעַל יָצוּק בּוֹ וַאֲשֶׁר שָׁכַב לֹא־יוֹסִיף לָקוּם
9. DÉVAR-BÉLIAÄL IATZUK BO VAASHER SHAJAV LO-IOSIF LAKUM
Una cosa del demonio ha sido derramada sobre él, así que cuando se acueste, no volverá a levantarse.
גַּם אִישׁ־שְׁלוֹמִי אֲשֶׁר־בָּטַחְתִּי בוֹ אוֹכֵל לַחְמִי הִגְדִּיל עָלַי עָקֵב
10. GAM ISH-SHELOMÍ ASHER-BATÁJTI VO OJEL LAJMÍ HIGDÍL ÄLAI ÄKEV
Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su talón.
וְאַתָּה יְהֹוָה חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם
11. VEATTÁ ADO-NAI JONNÉNI VAHAKIMÉNI VAASHAL´LEMÁ LAHEM
Pero Tú, oh Señor, ten piedad de mí y levántame, para que yo les pague como se merecen.
בְּזֹאת יָדַעְתִּי כִּי־חָפַצְתָּ בִּי כִּי לֹא־יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי
12. BEZOT IÁDAÄTTI KI-JAFÁTZTA BI KI LO-IARÍÄ OIEVÍ ÄLAI
En esto conozco que te he agradado; en que mi enemigo no triunfa sobre mí.
וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעוֹלָם
13. VAANÍ BÉTUMMI TAMÁJTA BI VATTATZTZIVÉNI LEFANÉJA LEÖLAM
En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has hecho estar delante de Ti para siempre.
בָּרוּךְ יְהֹוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֵהָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן
14. BARUJ ADO-NAI ELO-HÉ ISRAEL MÉHAÖLAM VEÄD HAÖLAM AMÉN VEAMÉN
Bendito sea el Señor, Di-s de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad. Amén y amén.
- Obtener enlace
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Comentarios
Publicar un comentario