LA LETRA י IUD

Imagen
LA LETRA י IUD   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La letra י ‘Iud’, un pequeño punto suspendido, revela la chispa de bondad esencial escondida en la letra ט ‘Tet’. A continuación del ‘Tzimtzum’ inicial (la contracción de la ‘Or En Sof’ (Luz Infinita) de HaShem para hacer “lugar” a la Creación), quedó dentro del ‘Jalal’ (“espacio vacío”) un punto potencial e individual o ‘Reshimú’ (“impresión”). El secreto de este punto es el poder del Infinito de contener el fenómeno finito dentro de Sí Mismo, y expresarlo en la realidad externa aparente. Una manifestación finita comienza de un punto de dimensión cero, luego se desarrolla en una línea unidimensional y una superficie bidimensional. Esto está insinuado en la escritura completa de la letra י ‘Iud’ יוד (iud-vav-dálet): “punto” (iud), “línea” (vav), “superficie” (dálet).   Estas 3 etapas corresponden en Kabbalá a: “punto” (Nekuddá), “espectro” (Sefirá) y “rostro” (Partzuf). El punto inicial, el poder esencial de la letra

LOS NOMBRES DE MOISÉS


LOS NOMBRES DE MOISÉS

Según Jizkuni, fue la madre biológica de Moisés, Yojéved, la que le dio el nombre, Moisés (משה). Posteriormente, Yojéved le dijo a la hija del faraón, Batia, el nombre del niño en hebreo, y ella continuó llamándolo así, ya que entendía que el nombre era apropiado porque el niño había sido rescatado de las aguas.

Ibén Ezrá dice que Batia también le dio a Moisés un nombre en egipcio, Munius, que la Torá lo tradujo al hebreo como Moshé (Moisés). Ibén Ezrá también sugiere otra teoría: Batia había aprendido hebreo y fue ella quien le dio a Moisés el nombre. Esta última explicación también la sostienen otros comentaristas de la Torá.

También, resulta interesante lo que plantea Yalkút Shimöní, quien dice que Moisés tenía no menos de diez nombres:

Yéred (ירד), que significa “descenso”. Según cierta opinión, Miriám le dio este nombre ya que a causa de él tuvo que descender (yarad) al Nilo para ver cuál era su destino. También existe la posibilidad de que Moisés haya recibido este nombre porque fue él quien descendió con la Torá para dársela al pueblo, haciendo descender también la Presencia Divina de nuevo al mundo físico.
   
Avigdór (אביגדור), “maestro de la cerca”. Según Meäm Loëz, recibió este nombre (de su abuelo Kehát) porque “desde el nacimiento de Moisés, Di-s puso un cerco al faraón impidiéndole que continuara con sus decretos contra los niños judíos”.
   
Jevér (חבר), “compañero” o “conector”. Ya sea porque Moisés conectó al pueblo judío con su Padre celestial, o porque evitó (העביר, fonéticamente similar a חבר) la retribución celestial por sus pecados. Algunos dicen que Ämrám, su padre, le dio el nombre de Moisés porque nació luego de que sus padres se volvieran a juntar, después de haber estado divorciados.
   
Avi Sójo (אבי סוכו), “padre de los videntes”. Recibió este nombre de parte de su abuelo Kehát (o quizá de la nodriza que ayudó a la madre de Moisés a criarlo) porque Moisés se convertiría en el “padre” (avi) de los videntes (sojím) y profetas.
   
Yekutiél (יקותיא-ל), de la raíz kavé (קוה), que significa “esperanza”. Su madre, Yojéved, lo llamó así porque tenía esperanza y confiaba en que Di-s le regresaría a su hijo. También, podría haberle dado este nombre porque ella predijo que Moisés sería la gran esperanza del pueblo judío.
   
Avi Zanóaj (אבי זנוח), literalmente significa “maestro del rechazo”. Aharón, el hermano de Moisés, le dio este nombre diciendo: “Mi padre rechazó a mi madre, pero la recibió nuevamente a causa de este niño”. Otra explicación es que se le atribuye este nombre a Moisés porque él hizo que los israelitas rechazaran a los ídolos.
   
Toviáh (טובי-ה), cuyo significado es “bondad”. Los judíos lo llamaban “Shemayáh (שמעי-ה) ben [hijo de] Netanél”.
   
Ben Eviatár (בן אביתר), “hijo del perdón”, ya que Moisés fue el hijo del pueblo judío que solicitó el perdón de Di-s (ויתר) por el pecado del Becerro de Oro.
   
Leví (לוי), cuyo nombre proviene de la tribu a la que pertenecía.

A pesar de tener todos estos nombres, a lo largo de la Torá se lo menciona como Moisés. Más aún, Di-s mismo lo llama con este nombre. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN