lunes, 11 de diciembre de 2017

TEHILIM 30 PARA JANUKA - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHIL´LIM 30 PARA JANUKKÁ - SEGULÁ CONTRA TODO TIPO DE MAL: Restaura la Salud y aleja el mal de tu hogar y tu vecindad. Asegura una vejez sana, es el salmo de la longevidad. Aleja los trastornos causados por la envidia ajena.

TEHIL´LIM 30

 

Por Kabbalah y Torah

 

מִזְמוֹר שִׁיר חֲנֻכַּת הַבַּיִת לְדָוִד

 

1.MIZMOR  SHIR  JANUKKAT  HABBÁIT  LEDAVID

 

Salmo cantado en la dedicación de la casa; por David.

 

 

אֲרוֹמִמְךָ יְהֹוָה כִּי דִלִּיתָנִי וְלֹא־שִׂמַּחְתָּ אֹיְבַי לִי

 

2. AROMIMJÁ  ADO-NAI  KI  DIL´LITÁNI  VELO-SIMMÁJTA  OIEVAI  LI

 

Te ensalzaré, oh Señor, porque me has elevado, y no has permitido que mis enemigos se rían de mí.

 

 

יְהֹוָה אֱלֹהָי שִׁוַּעְתִּי אֵלֶיךָ וַתִּרְפָּאֵנִי

 

3. ADO-NAI  ELO-HAI  SHIVVÁÄTTI  ELÉJA  VATTIRPAÉNI

 

Señor, Di-s mío, clamé a Ti, y me sanaste.

 

 

יְהֹוָה הֶעֱלִיתָ מִן־שְׁאוֹל נַפְשִׁי חִיִּיתַנִי מִיָּרְדִי בוֹר

 

4. ADO-NAI  HE´ËLÍTA  MIN-SHEOL  NAFSHÍ  JIITÁNI  MIIAREDÍ  VOR

 

Oh Señor, has sacado mi alma del Seol; me has guardado con vida, para que no descienda al sepulcro.

 

 

זַמְּרוּ לַיהֹוָה חֲסִידָיו וְהוֹדוּ לְזֵכֶר קָדְשׁוֹ

 

5. ZAMMERÚ  LAADO-NAI  JASIDAV  VEHODÚ  LEZÉJER  KODSHÓ

 

Cantad al Señor sus piadosos, y celebrad la memoria de su santidad.

 

 

כִּי רֶגַע בְּאַפּוֹ חַיִּים בִּרְצוֹנוֹ בָּעֶרֶב יָלִין בֶּכִי וְלַבֹּקֶר רִנָּה

 

6. KI  RÉGA  BEAPPÓ  JAIM  BIRTZONÓ  BAËREV  IALÍN  BÉJI  VELABBÓKER  RINNÁ

 

Porque un momento hay en su furor; mas en su voluntad está la vida; por la tarde durará el lloro, y a la mañana vendrá la alegría.

 

 

וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי בַּל־אֶמּוֹט לְעוֹלָם

 

7. VÁANI  AMÁRTI  VESHALVÍ  BAL-EMMOT  LEÖLAM

 

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido.

 

 

יְהֹוָה בִּרְצוֹנְךָ הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל

 

8. ADO-NAI  BIRTZONEJÁ  HE´ËMÁDETTA  LEHARERÍ  ÖZ  HISTÁRTA  FANÉJA  HAÍTI  NIVHAL

 

Oh Señor, con tu favor has hecho que mi monte permanezca fuerte; Tú escondiste tu rostro, fui conturbado.

 

 

אֵלֶיךָ יְהֹוָה אֶקְרָא וְאֶל־אֲדֹנָי אֶתְחַנָּן

 

9. ELÉJA  ADO-NAI  EKRÁ  VE´EL-ADO-NAI  ETJANNÁN

 

A Ti, oh HaShem, clamaré; y al Señor suplicaré.

 

 

מַה־בֶּצַע בְּדָמִי בְּרִדְתִּי אֶל שָׁחַת הֲיוֹדְךָ עָפָר הֲיַגִּיד אֲמִתֶּךָ

 

10. MA-BÉTZA  BEDAMÍ  BERIDTÍ  EL  SHÁJAT  HAIODEJÁ  ÄFAR  HAIAGGUID  AMITTÉJA

 

¿Qué provecho hay en mi sangre (mi muerte) si desciendo al sepulcro? ¿Acaso Te alabará el polvo? ¿Anunciará Tu fidelidad?

 

 

שְׁמַע־יְהֹוָה וְחָנֵּנִי יְהֹוָה הֱיֵה־עֹזֵר לִי

 

11. SHEMA-ADO-NAI  VEJONNÉNI  ADO-NAI  HÉIE-ÖZER  LI

 

Oye, oh Señor, y ten misericordia de mí: Oh Señor, sé Tú mi ayudador.

 

הָפַכְתָּ מִסְפְּדִי לְמָחוֹל לִי פִּתַּחְתָּ שַׂקִּי וַתְּאַזְּרֵנִי שִׂמְחָה

 

12. HAFÁJTA  MISPEDÍ  LEMAJOL  LI  PITTÁJTA  SAKKÍ  VATEAZZERÉNI  SIMJÁ

 

Has cambiado mi lamento en baile; desataste mi cilicio, y me ceñiste de alegría.

 

 

לְמַעַן יְזַמֶּרְךָ כָבוֹד וְלֹא יִדֹּם יְהֹוָה אֱלֹהַי לְעוֹלָם אוֹדֶךָּ

 

13. LEMÁÄN  IEZAMMERJÁ  JÁVOD  VELÓ  IDDOM  ADO-NAI  ELO-HAI  LEÖLAM  ODÉKKA

 

Por tanto a Ti canté gloria, y no callé; Señor, Di-s mío, te alabaré para siempre.





No hay comentarios:

Publicar un comentario