LA LETRA ד DALET

Imagen
LA LETRA ד DÁLET   Por Kabbalah y Torah en Expansión   La ד ‘Dálet’, el hombre pobre, recibe ‘Tzedaká’ (“caridad”) del hombre rico, la ג ‘Guímel’.   La palabra דלת ‘Délet’ significa “puerta”. La puerta ocupa el lugar de la abertura de la casa, representada por la ב ‘Bet’.   En el Séfer HazZóhar, ‘Dálet’ se lee como “que no tiene nada de sí misma”. Esto expresa la propiedad de la más inferior de las emanaciones divinas, la Sefirá ‘Maljut’ (“reino”), que no tiene más luz que la que recibe de las Sefirot Superiores.   En el servicio del hombre a HaShem, la ד ‘Dálet’ caracteriza ‘Shiflut’ (“humildad”), la conciencia de no poseer nada propio. Junto con la percepción del propio poder de libre albedrío, uno debe ser consciente de que Él nos da el poder de llegar al éxito, y de no pensar, ‘Jas VeShalom’ (“Di-s no lo quiera”), que los logros y talentos son “mi poder y la fortaleza de mi mano”. Toda realización en este mundo, particularmente el cumplimiento de una ‘Mitz

KAMEA - PROTECCIÓN DEL HOGAR DE LADRONES

PROTECCIÓN DEL HOGAR DE LADRONES

Por Kabbalah y Torah


Recitar cinco veces Tehil´lim/Salmos 121 y meditar en los Nombres Äshtzei-Melajaheja: עשציי Las 5 letras que suceden respectivamente a las cinco apariciones del Nombre HaVaIáH en Tehil´lim 121 y מלכהך las 5 letras que preceden a las cinco apariciones del Nombre HaVaIáH en Tehil´lim 121






TEHIL´LIM 121 

Por Kabbalah y Torah 

שִׁיר לַמַּעֲלוֹת אֶשָּׂא עֵינַי אֶל־הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי

1.SHIR  LAMMAÄLOT  ESSÁ  ËNAI  EL-HEHARIM  MEÁIN  IAVÓ  ËZRÍ

«Cántico gradual» Alzaré mis ojos a los montes, de dónde vendrá mi socorro.

עֶזְרִי מֵעִם יְהֹוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ

2. ËZRI  MEÏM  ADO-NAI  ÖSÉ  SHAMÁIN  VAÁRETZ

Mi socorro viene del Señor, que hizo los cielos y la tierra.

אַל־יִתֵּן לַמּוֹט רַגְלֶךָ אַל־יָנוּם שֹׁמְרֶךָ

3. AL-ITTÉN  LAMMOT  RAGLÉJA  AL-IANUM  SHOMERÉJA

No dará tu pie al resbaladero; ni se dormirá el que te guarda.

הִנֵּה לֹא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל

4. HINNÉ  LO  IÁNUM  VELÓ  ISHÁN  SHOMER  ISRAEL

He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.

יְהֹוָה שֹׁמְרֶךָ יְהֹוָה צִלְּךָ עַל־יַד יְמִינֶךָ

5. ADO-NAI  SHOMERÉJA  ADO-NAI  TZIL´LEJÁ  ÄL-IAD  IEMINÉJA

El Señor es tu guardador; el Señor es tu sombra a tu mano derecha.

יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹא־יַכֶּכָּה וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה

6. IOMAM  HASHSHÉMESH  LO-IAKKÉKKA  VEIARÉAJ  BAL´LÁILA

El sol no te fatigará de día, ni la luna de noche.

יְהֹוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל־רָע יִשְׁמֹר אֶת־נַפְשֶׁךָ

7. ADO-NAI  ISHMORJÁ  MIKKOL-RA  ISHMOR  ET-NAFSHÉJA

El Señor te guardará de todo mal; Él guardará tu alma.

יְהֹוָה יִשְׁמָר־צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָם

8. ADO-NAI  ISHMOR-TZETEJÁ  UVOÉJA  MEÄTTÁ  VEÄD-ÖLAM

El Señor guardará tu salida y tu entrada, desde ahora y para siempre.


Escríbenos al chat de la página o al e-mail: kabbalahytorah7@gmail.com  y solicita las Segul´lot Kabbalistas de Tehil´lim cargadas y personalizadas con tu nombre en hebreo para cualquier necesidad: 

Curación y sanación, paz en el hogar, encontrar a tu alma gemela, para eliminar el odio o el rencor en su matrimonio, para salir bien de un juicio legal, para protección, para quien cree ser víctima de hechizos y brujerías, para éxitos en los negocios, etc…

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN