BENDICIONES DE LOS ALIMENTOS PARA RÓSH
HASHANÁ - Orden según el ARÍ HAKADÓSH
DÁTIL
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶיִתַמוּ
אוֹיְבֵינוּ וְשוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵי רָעָתֵנו
YEHÍ
RATZÓN MILFANÉJA ADO-NÁI
ELO-HÉNU VELO-HÉ AVOTÉNU
SHEITAMU OYEVÉNU VESONÉNU
VEJOL MEVAKSHÉ RAÄTÉNU
“Sea tu voluntad, HaShém, nuestro
Di-s y Di-s de nuestros padres, que se extingan nuestros enemigos, nuestros
adversarios y todos los que buscan nuestro mal”.
ALUBIAS - FRIJOL - HABICHUELAS O
SÉSAMO
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶיִרְבּוּ
זְכֻיוֹתֵינוּ וּתְלַבְּבֵנוּ
YEHÍ RATZÓN MILFANÉJA ADO-NÁI ELO-HÉNU VELO-HÉ AVOTÉNU
SHEIRBU ZAJUYOTÉNU UTLABEVÉNU
“Sea tu voluntad, HaShém, Di-s
nuestro y Di-s de nuestros padres, que se multipliquen nuestros méritos como la
ruvia (alubia)”.
COL - PUERRO O CEBOLLA DE VERDEO
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶיִכָרְתוּ
אוֹיְבֵנוּ וְשוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵי רָעָתֵנוּ
YEHÍ RATZÓN MILFANÉJA
ADO-NÁI
ELO-HÉNU VELO-HÉ AVOTÉNU SHEIKARTÚ OYEVÉNU VESONÉNU VEJOL
MEVAKSHÉ RAÄTÉNU
“Sea tu voluntad, HaShém, nuestro
Di-s y Di-s de nuestros padres, que sean desterrados nuestros enemigos,
nuestros adversarios y todos los que buscan nuestro mal”.
ACELGA O REMOLACHA
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ
שֶיִסְתַלְקוּ אוֹיְבֵנוּ וְשוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵי רָעָתֵנוּ
YEHÍ
RATZÓN MILFANÉJA ADO-NÁI ELO-HÉNU
VELO-HÉ AVOTÉNU SHEISTALEKÚ
OYEVÉNU VESONÉNU VEJOL MEVAKSHÉ
RAÄTÉNU
“Sea tu voluntad, HaShém, nuestro
Di-s y Di-s de nuestros padres, que se destruyan nuestros enemigos, nuestros
adversarios y todos los que buscan nuestro mal”.
CALABAZA
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶתִקְרַע
רֹעַ גְזַר-דִינֵנוּ וְיִקָרְאוּ לְפָנֶיךָ זָכִיּוֹתֵינוּ
YEHÍ
RATZÓN MILFANÉJA ADO-NÁI
ELO-HÉNU VELO-HÉ AVOTÉNU
SHETIKRA ROÄ GUEZAR-DINÉNU
VEIKAREHU LEFANEJÁ ZAJIOTÉNU
“Sea tu
voluntad, HaShém, Di-s nuestro y Di-s de nuestros padres, que quebrantes los
malos decretos y que se invoquen ante Ti nuestros méritos”.
GRANADA
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶנִהְיֶה
מְלֵאִים מִצְוֹת כָרִמוֹן
YEHÍ RATZÓN
MILFANÉJA ADO-NÁI ELO-HÉNU
VELO-HÉ AVOTÉNU SHENIHIÉH
MELEÍM MITZVÓT KARRIMÓN
“Sea tu
voluntad, HaShém, nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres, que estemos llenos de
mitzvót como la granada”.
MANZANA CON MIEL
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ יְיָ אֱלוֹהֵינוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ
וְאִמּוֹתֵינוּ שֶׁתִּתְחַדֵּשׁ עָלֵינוּ שָׁנָה טוֹבָה וּמְתוּקָה "מֵרֵשִׁית הַשָּׁנָה וְעַד אַחֲרִית
שָׁנָה
YEHÍ RATZÓN MILFANEJA
ADO-NÁI ELO-HÉNU VELO-HÉ AVOTÉNU
SHETITJADÉSH ÄLÉNU SHANÁH TOVÁH
UMETUKÁH
MERRESHÍT HASHANÁH VEÄD AJARIT
SHANÁH
“Sea tu voluntad, HaShém, nuestro
Di-s y Di-s de nuestros padres, que se renueve un año bueno y dulce, desde el
principio del año hasta el final del mismo”.
CABEZA DE PESCADO O CORDERO
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ יְיָ אֱלֹהֵינוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶׁנִּהְיֶה
לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב
YEHÍ RATZÓN
MILEFANEJA ADO-NÁI ELOHÉNU VELO-HÉ AVOTÉNU
SHENIHIÉH LERÓSH VELÓ LEZANAV
“Sea tu
voluntad, HaShém, nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres, que seamos como la
cabeza y no como la cola”.
Comentarios
Publicar un comentario