TEHILIM 98
מִזְמוֹר שִׁירוּ לַיהֹוָה שִׁיר חָדָשׁ כִּי נִפְלָאוֹת עָשָׂה הוֹשִׁיעָה
לּוֹ יְמִינוֹ וּזְרוֹעַ קָדְשׁוֹ
1.MIZMÓR SHÍRU
LAADO-NÁI SHÍR JADÁSH
KÍ-NIFLAÓT ÄSÁH HOSHÍÄH-LÓ
YEMINÓ UZRÓÄ KODSHÓ
Salmo. Cantad a HaShém canción
nueva, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado, y el brazo de su
santidad
הוֹדִיעַ יְהֹוָה יְשׁוּעָתוֹ לְעֵינֵי הַגּוֹיִם גִּלָּה צִדְקָתוֹ
2. HODÍÄ ADO-NÁI
YESHUÄTÓ LE´ËNÉ HAGOÍM
GUILÁH TZIDKATÓ
HaShém ha hecho notoria su salvación;
a vista de las naciones ha descubierto su justicia
זָכַר חַסְדּוֹ וֶאֱמוּנָתוֹ לְבֵית יִשְׂרָאֵל רָאוּ כָל אַפְסֵי אָרֶץ אֵת
יְשׁוּעַת אֱלֹהֵינוּ
3. ZAJÁR JASDÓ
VE´EMUNATÓ LEVÉT ISRAEL
RAÚ JOL-AFSÉ-ÁRETZ ÉT
YESHUÄT ELO-HÉNU
Se ha acordado de su misericordia y
de su fidelidad para con la casa de Israel; todos los términos de la tierra han
visto la salvación de nuestro Di-s
הָרִיעוּ לַיהֹוָה כָּל הָאָרֶץ פִּצְחוּ וְרַנְּנוּ וְזַמֵּרוּ
4. HARÍÜ LAADO-NÁI
KOL-HAÁRETZ PITZJÚ VERANENÚ
VEZAMÉRU
Cantad alegres a HaShém, toda la
tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos
זַמְּרוּ לַיהֹוָה בְּכִנּוֹר בְּכִנּוֹר וְקוֹל זִמְרָה
5. ZAMRÚ LAADO-NÁI
BEJINÓR BEJINÓR VEKÓL
ZIMRÁH
Cantad salmos a HaShém con arpa; con
arpa y voz de cántico
בַּחֲצֹצְרוֹת וְקוֹל שׁוֹפָר הָרִיעוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ יְהֹוָה
6. BAJATZÓTZEROT VEKÓL
SHOFÁR HARIÜ LIFNÉ
HAMÉLEJ ADO-NÁI
Aclamad con trompetas y sonidos de
shofár, delante del rey HaShém
יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ תֵּבֵל וְישְׁבֵי בָהּ
7. IRÄM HÁYAM
UMLO'Ó TEVÉL VEYÓSHVE
VÁH
Brame el mar y su plenitud, el mundo
y los que en él habitan
נְהָרוֹת יִמְחֲאוּ כָף יַחַד הָרִים יְרַנֵּנוּ
8. NEHARÓT IMJAU-JÁF
YÁJAD HARÍM YERANÉNU
Los ríos batan las manos, los montes
todos hagan regocijo
לִפְנֵי יְהֹוָה כִּי בָא לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ יִשְׁפֹּט תֵּבֵל בְּצֶדֶק
וְעַמִּים בְּמֵישָׁרִים
9. LIFNÉ-ADO-NÁI KÍ VÁ LISHPÓT
HAÁRETZ ISHPÓT-TEVÉL
BETZÉDEK VEÄMÍM BEMESHARÍM
Delante de HaShém, porque vino a
juzgar la tierra; juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.
Comentarios
Publicar un comentario