LA LETRA ה HE

Imagen
LA LETRA ה HE   Por Kabbalah y Torah en Expansión   El nombre de la letra ה ‘He’ aparece en el versículo de Bereshit/Génesis 47:23 : “ HE-LAJÉN ZÉRA - He aquí semilla para vosotros” . La ‘He’ expresa la revelación propia en el acto de dar de lo de uno a los demás. Dando a los demás en la forma de autoexpresión, es el regalo definitivo del ser. En el secreto de la letra ג ‘Guímel’, el hombre rico da de sí mismo al pobre en forma de ‘Tzedaká’ (“caridad”).   La forma más elevada de ‘Tzedaká’, es cuando el dador se oculta completamente del receptor para no avergonzarlo, como está dicho: “el obsequio encubierto doblega el enojo”.   Aquí, en el secreto de la letra ה ‘He’, el regalo mismo es la relación y expresión del ser, bosquejando al receptor en la esencia del dador. Iosef, el que dice las palabras “ He aquí semilla para vosotros” , corresponde a la Sefirá de Iesod, cuya función es expresarse en forma de dar semillas, como está explicado en Kabbalá. Cuando Iosef le di

ZOHAR: PARASHAT HAMAN - LA PORCIÓN DEL MANÁ EN ESPAÑOL

ZOHAR: PARASHÁT HAMÁN - LA PORCIÓN DEL MANÁ EN ESPAÑOL

364) Cuando una persona yace en un lecho de enfermo, es atrapado por los oficiales del Rey – su cabeza encadenada, sus piernas con grilletes, muchos soldados que lo vigilan de este lado y de aquel lado para que no escape y sus órganos estrujados, peleando entre ellos y se le retira el alimento.

365) En ese tiempo, lo visita un defensor, para hablar a su favor delante del Rey, tal como está escrito, “Si hay un ángel que actúe como defensor de él, uno de mil”. En ese tiempo, dichoso es un hombre si él entra y le enseña una manera de salvarle del Din (juicio), tal como está escrito, “Dichoso es aquel que le enseña al pobre”.

366) ¿Y cómo es que salva al enfermo? Enseñándole el modo de vida, arrepentirse delante de su Señor. Entonces él se convierte en su defensor arriba y él se salva. ¿Cuál es su recompensa? Está escrito, “El Señor lo librará en el día de angustia”. Otro significado es como está escrito, “Dichoso es aquel que le enseña al pobre”, porque la recompensa de aquel que ayuda al pobre delante del Creador es grande en verdad.

367) Está escrito, “Pues el Señor escucha a los pobres”. ¿Por qué Él escucha a los pobres y no a los otros? Es porque están cercanos al Rey, tal como está escrito, “Un corazón roto y contrito, Oh Di-s, Tu no lo despreciarás”, y ningún corazón en el mundo está roto como aquel del pobre. Todas las personas del mundo aparecen delante del Creador con un cuerpo y un alma. Pero el pobre aparece delante del Creador únicamente con un alma, pues el cuerpo está roto y el Creador está más cerca del alma que el del cuerpo.

372) Cada día, un rocío del sagrado Atik gotea en ZA (Zeir Anpin), y todo el campo de manzanos sagrados – es decir Maljút – es bendecido, y ese rocío se extiende a aquellos de abajo. Los ángeles se alimentan con él, cada cual de acuerdo a lo que come, y está escrito, “El hombre comió el pan de los poderosos”, es decir el rocío es el pan de los ángeles. Y de este alimento, que es el maná, los hijos de Israel comieron en el desierto.

373) ¿Cuántas personas se alimentan con él en ese tiempo y quiénes son? Son los amigos que se ocupan de la Torá los días y las noches. ¿Y acaso podrías pensar que Israel comió de ese mismo alimento en el desierto? No, pero era como ese mismo alimento, pues vale el doble que el maná que Israel comió en el desierto.

374) Cuando Israel vino y se aferró al santo Rey, para la exposición de la impresión sagrada, de la circuncisión, fueron merecedores de comer de otro pan, más elevado de lo que había sido al principio. En el principio cuando Israel salió de Egipto, ellos salieron con un pan llamado Matzá, lo cual es Maljút. Y ahora fueron recompensados e ingresaron en el alimento de otro pan, más elevado, de un lugar elevado, tal como está escrito, “He aquí que Yo haré llover pan del cielo”, lo cual es ZA

En ese tiempo, quedó disponible para Israel desde ese lugar. Los amigos que se ocupan de la Torá son nutridos desde otro sitio, más elevado, como está escrito, “La sabiduría revive a quien la posee”, lo cual es un lugar más elevado que ZA.

375) Por consiguiente, ¿por qué el alma de aquellos que se ocupan de la Torá se debilita más que la del resto de las personas en el mundo? Después de todo, el resto de las personas parecen ser más fuertes y poderosas que los que se ocupan de la Torá.

376) Todo el alimento de las personas en el mundo viene de lo alto. Ese alimento proviene de cielo y la tierra es la comida del resto del mundo y es comida para todos. Este es alimento habitual y tosco. Y aquella comida que proviene de un lugar elevado, es alimento refinado. Proviene de un lugar en donde el Din (Juicio) está presente, desde Maljút, y este es el alimento que Israel comió cuando salió de Egipto, el Matzá.  El alimento que Israel tuvo en ese tiempo en el desierto, desde un lugar elevado, se llama. “cielo”. Este es ZA, el alimento refinado, que ingresa al alma más que cualquier otro alimento y está más separado del cuerpo, Y se le llama, “el pan de los poderosos MaN (maná).

377) El alimento más elevado de todos es el alimento de los amigos que se ocupan de la Torá, que comen el alimento de Rúaj (espíritu) y de Neshamá (el alma) y no comen la comida del Guf (cuerpo) como sea, desde ese sitio elevado y precioso que se llama Jojmá (sabiduría). Por esta razón, el cuerpo de los amigos es más débil que el del resto de las personas en el mundo, pues ellos no comen la comida del cuerpo como sea, sino que comen sólo nutrimentos del espíritu y del alma, del sitio más elevado y más remoto que es Jojmá, que está lejano, tal como está escrito, “Dije, seré sabio, pero eso estaba lejos de mí”. Por esta razón ese alimento es el más fino de lo fino, dichosos son ellos. Está escrito, “La sabiduría revive a quien la posee”. Dichosa esa parte del cuerpo que se puede nutrir con el alimento del alma.

378) Pero en ese tiempo, ¿cómo estaban esos alimentos presentes? El primer alimento es el alimento de todo el mundo, el que proviene del cielo y la tierra. Este es el alimento del cuerpo.

379) Y el alimento más elevado y refinado que proviene del lugar en donde el Din se halla presente, que se llama Tzedek (justicia), es decir Maljút, la comida del pobre, Matzá, que se llama “pan de la aflicción”.

Aquel que complementa al pobre, complementa para él con una sola letra en Tzedek y se convierte en Tzedaká. Esto es recompensar su alma, un hombre de Jésed (gracia). La caridad alude a que él está en Din y lo complementa con Jésed y entonces él es Rajamim (misericordia).

380) El alimento elevado es el alimento más elevado y más precioso del cielo, ZA, el maná que Israel comió en el desierto. Es más refinado que todos, y es el alimento de los enfermos porque esos enfermos son nutridos sólo con esa misma comida del Creador, ZA.

381) El alimento más elevado, santo y precioso es el alimento de los espíritus y de las almas, el alimento de ese sitio elevado y remoto, Biná, que regresó a ser Jojmá. Acerca de ella se dijo, “Dije, seré sabio, pero estaba lejos de mí”, de ese sitio que es llamado, “la amabilidad del Creador”.

382) El más preciado de todos es el alimento que comen los amigos que se ocupan de la Torá, la comida que proviene de la elevada Jojmá, la Jojmá concreta. Esto es porque la Torá proviene de la Jojmá superior y aquellos que se ocupan de la Torá ingresan a la esencia de las raíces, por consiguiente su alimento proviene del sitio elevado y sagrado.

383) Bienaventurados son los justos que se ocupan de la Torá de día y de noche, pues ella los purifica en este mundo y en el mundo por venir, tal como está escrito, “Pues en eso está tu vida y la prolongación de tus días”.

384) Está escrito, “Tu abres Tu mano y colmas el deseo de toda criatura viviente”, y está escrito, “Todos los ojo miran hacia Ti”. Todas las personas en el mundo miran y elevan sus ojos al Creador. Por esta razón, cada día, todos aquellos con fe deben pedir su alimento al Creador y pronunciar sus rezos ante Él.

385) ¿Cuál es la razón? Es que cualquiera que pronuncie su rezo pidiendo comida al Creador provoca que cada día, ese árbol en donde se encuentra la comida para todos, sea bendecido por Él. E incluso si tiene alimento, debe pedir alimento del Creador y pronunciar su rezo pidiendo alimento cada día para que a través de él haya bendiciones arriba, todos y cada uno de los días. Este es el significado de “Bendice al Señor todos y cada uno de los días.

386) Por esta razón, no se necesita cocinar el alimento de un día para otro, para no dilatar de un día para otro, tal como está escrito, “Y el pueblo debe salir y recolectar la porción de cada día”. Cada día es preciso, excepto la víspera de Shabat a Shabat. Y entonces el Creador está lleno de bendiciones cada día. Entonces está escrito, “Tu abres Tu mano y colmas el deseo de toda criatura viviente”. ¿A qué se refiere con “deseo”? Es ese deseo que se encuentra en el sagrado Atik, el cual es Kéter. Un deseo sale de Él  - que haya alimento para todos. Y cualquiera que pide alimento cada día se llama, “un hijo leal”, un hijo para quien hay bendiciones en lo alto.

387) “El Señor se complace en aquellos que Le temen, aquellos que aguardan Su gracia (Jésed)”. Las personas deben marchar por los caminos del santo Rey y marchar por los caminos de la Torá para que haya bendiciones para todos: para los superiores y para los inferiores.

388) Está escrito, “Israel, en quien Yo me glorifico”, pues el Creador en lo alto es glorificado por el Israel de abajo, que elevan MaN. ¿Qué es Su gloria? Que él vista Tefillin, En otras palabras, a través del MaN (Plegaria, pedido) que Israel eleva, los Mojin surgen hacia ZA, que es llamado Tefilin y los colores para ser glorificado se unen a ellos. Eso es así porque las cuatro porciones son tres colores, blanco, rojo y verde, que se conectan a las tres líneas para iluminar con toda la perfección.

389) “El Señor se complace en aquellos que Le temen”. ¿No debería haber escrito, “El Señor tiene se complace de aquellos que le temen” (en hebreo las dos frases se diferencian empleando “de” o “en”)? “El Señor se complace en aquellos que Le temen”, quiere decir que Él produjo ese deseo y con él, Él quiso a aquellos que Le temen. ¿Y quiénes son aquellos que temen, para quienes Él produjo ese deseo? Son aquellos “que aguardan Su gracia”, aquellos que esperan y aguardan cada día para pedir su alimento al Creador.  Este es el significado de los que está escrito. “Quienes aguardan Su gracia”.

390) Uno no debe disponer su alimento antes de pronunciar su rezo pidiendo su alimento ante el Creador. El alimento no se dispone hasta que es entregado de la casa del Rey. Después de que pronuncia su rezo ante el Creador, debe esperar una hora y decir, “Ahora es el momento de que se entregue de la casa del Rey”. A partir de ese momento, él dispondrá el alimento, Este es el camino de aquellos que temen al Creador, que temen al pecado

391) Está escrito acerca de aquellos malvados que marchan por los caminos de la Torá por caminos torcidos. “Ay de aquellos que se levantan temprano por la mañana para entregarse a la bebida”. Esta escrito acerca de esto. “El Señor se complace en aquellos que le temen aquellos que aguardan Su gracia”. Esto lo que distingue a aquellos con fe cada día, como está escrito, “Y las personas deben salir y recolectar la porción de cada día”. Escribe “cada día” y no “cada día para otro día”.

392) ¿Por qué esto es así? “Que yo pueda probarlos, ya sea que ellos caminen o no en Mí ley”. Aquellos con fe, son reconocidos al comer. Cada día ellos caminan en la Torá, por un sendero recto. Por lo tanto, un recto come para saciar su alma. Una vez que ha saciado su alma con el rezo y con la lectura de la Torá, él come.

393) Mientras el Creador no le daba la Torá a Israel, Él distinguió entre aquellos con fe y los malvados, quienes no tenían fe y no tenían deseo por la Torá. Y ¿cómo distinguió entre ellos? Con el MaN, como está escrito: “Que yo pueda probarlos”.  El Creador inscribió a todos aquellos quienes estaban presentes, quienes tenían fe, en la impresión de la Sefirá Jésed, como está escrito: “Aquellos, quienes aguardan Su gracia (Jésed)”. De ahí: “Que yo pueda probarlos”. Además, Él removió esta Sefirá superior de todos aquellos que no tenían fe, y Hamman declaró y dijo: “Pero el estómago del malvado podrá seguir deseando”. Y sin embargo: “Él no favoreció a aquel que hizo mucho o negó a aquellos quienes hicieron poco”.

394) En aquel tiempo Israel abajo fue completado como arriba; como está escrito: “Y ellos vinieron a Elim donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras datileras”.  Lo que significa que el sagrado árbol, ZA, creció fuerte en doce fronteras sobre los dos lados del mundo, JG TM (Jésed-Guevurá Tiféret-Maljút), en las tres líneas sobre cada uno de los cuatro lados del mundo JG TM. Estas son las doce fronteras, que son doce manantiales de agua, Y creció fuerte con setenta ramas, que son setenta ministros, setenta palmeras datileras, y todo es como es en lo alto.

395) En aquel tiempo, el sagrado rocío gotea – lo que significa abundancia, que es llamada “rocío” – desde el oculto Atik, que es Kéter, y llena el Rosh de ZA, el lugar llamado “cielo”. De aquel rocío, de lo sagrado, Luz superior; el maná podrá ser sacado y bajado. Cuando esto bajó, se dispersó como cortezas sobre cortezas y se congeló abajo; como está escrito: “Delgado como la escarcha sobre el suelo”.

396) Todos aquellos con la fe, salían y juntaban, y bendecían el Nombre Santo por ello. Y este maná emitía las fragancias de todos los perfumes en el Jardín de Edén; ya que había sido ungido con ello y descendido. Cuando uno lo colocaba delante de sí, lo probaba como cualquier sabor que deseaba probar, y bendecía al alto, Rey Santo.

397) Entonces el maná era bendecido en sus intestinos y veían y conocían en lo alto, y podían observar con la Jojmá (sabiduría) superior. Por esta razón, ellos son llamados “la generación del conocimiento”. Ellos fueron aquellos con fe, y les fue entregada la Torá para observar esto y conocer sus caminos.

398) Y aquellos que no tenían fe, está escrito sobre ellos: “La gente se volvió insensata y se reunieron”. ¿A qué se refiere con “se volvió insensata”? Ellos tomaban la insensatez para ellos mismos porque no tenían fe. Está escrito sobre ellos: “Y lo molían entre dos piedras de molino, o lo batían en el mortero”. ¿Qué hizo que ellos se preocuparan con tanta fuerza? Es porque no tenían la fe.

399) De forma similar, aquellos que no creen en el Creador, no desean mirar en Sus caminos. Ellos quieren preocuparse por el alimento de cada día, de día y de noche, temiendo que quizás no tengan pan alguno. ¿Qué les provoca esto? Es porque no tienen fe.

400) Aquí también: “La gente se volvió insensata y se reunió” significa que ellos se hicieron necios por su propia insensatez, y desearon preocuparse por ello, como está escrito: “Y lo molieron entre dos piedras de molino”. Y después de toda esta molestia,  no tuvieron éxito. Es más, está escrito: “su sabor era como el sabor del amasado con aceite” y nada más. ¿Quién les causó esto? Es porque no tenían fe.

401) ¿Qué es “amasado con aceite”? Algunos dicen que fue amasado con aceite, y algunos dicen que como el pecho (Shad, pecho, es parte de la palabra LoShad, amasar) cambia en varias formas, el maná cambia en diferentes sabores. Ellos probaron cada sabor que desearon probar en él. El “amasado con aceite” significa nutrir con aceite.

402) “Cada hombre recolectará según lo que coma”. ¿Quién comía poco juntaba poco y aquellos que comían más juntaban más? Está escrito: “Él no favoreció a aquel que hizo mucho, o negó a aquellos quienes hicieron poco”. Ciertamente, ellos recolectaron según lo que comían. Este es el significado de “podrán comer”, es decir, aquellos quienes lo comen. Esto es el porqué no dijo: “cada uno según su alimentación”.

403) ¿Tomó cada uno según aquellos que comían? Si tenía  una esclava o un sirviente y decía que eran suyos, y su amigo venía y decía: “Él es mío”, se aproximaban a Moisés para que resolviera. Él les dijo: “¿Cuántas personas hay en tu casa? Y “¿cuánta gente hay en la casa de éste? Él dijo esto y eso. Después, Moisés les dijo: “Recojan mañana y dejen a cada uno venir a mi”. Al día siguiente, ellos salieron, recolectaron, y vinieron a Moisés. Ellos colocaron la vasija frente a él y él la midió. Si ese esclavo le pertenecía a uno, la recolecta para el esclavo estaba en la vasija, pues uno debería recolectar para cada persona en su casa. Él midió para el otro y la comida del esclavo estaba faltante en la vasija de aquél, y debía recolectar uno para cada persona en su casa. Entonces él dijo: “Este esclavo le pertenece a éste”, como está escrito: “Cada hombre juntará tanto como pueda comer”, y está escrito: “juntará según el número de personas”.

404) Está escrito: “En la tarde, sabrás que el Señor te ha sacado de la tierra de Egipto, y en la mañana verás la gloria del Señor”. “En la tarde, sabrán”. ¿Cómo sabrán? Cada día, la conducta del Creador salía. En la mañana, Jésed despertaba en el mundo. Y en ese momento, que es llamado “tarde”, el Din cuelga en el mundo. Así es como lo afirmamos: Itzjak/Isaac estableció el rezo del medio día e Isaac es Guevurá. Por ende, “En la tarde,  sabrán”. Cuando el Din despierte en el mundo, sabrán que con este Din, el Señor los sacó de Egipto. “Y en la mañana verán la gloria del Señor”, pues en ese momento Jésed despierta en el mundo y les dará alimento.

405) Al contrario, está escrito: “Si tan sólo hubiéramos muerto por la mano del Señor en la tierra de Egipto cuando nos sentábamos junto a la olla de carne... pues nos habéis sacado a este desierto para matar de hambre a toda esta congregación”. En ese momento, la tarde despertó, el Din. Y en el momento en que Din despertó, Jésed también despertó en el mundo, como está escrito: “Sabrán que el Señor los ha sacado de la tierra de Egipto”. Conozcan esta gracia que Él ha hecho con ustedes en el tiempo del juicio, y los sacó de la tierra de Egipto. “Y en la mañana verán la gloria del Señor”, que es la Maljút. ¿Por qué es esto así? “Cuando el Señor escucha tus clamores”.

406) El Creador no cambia Sus caminos, haciendo que Jésed ilumine en la tarde. En cambio, los malvados en el mundo lo cambian, revirtiendo la misericordia en juicio.

407) De aquel maná, los justos están destinados a comer en el mundo por venir. Pero ¿es en la forma que Israel comió en el desierto? No, pero más que ellos, porque nunca estuvo en esa perfección. ¿Qué es "esa"? Es como está escrito: "Para contemplar la amabilidad del Señor y para visitar en Su palacio." Y está escrito: "Ni el ojo ha visto un dios fuera de ti”.

408) “Canto de las subidas. Desde lo más profundo grito a ti, Oh Señor”. ¿Por qué dice “Canto de las subidas” sin decir quién lo dijo?  Un canto de las subidas significa que todos los pueblos del mundo están destinados a decirlo; porque este canto está destinado a ser dicho por toda la eternidad.

409) “Desde lo más profundo grito a Ti”. Cualquiera que pronuncie su rezo delante del santo Rey debe hacer sus súplicas y rezar desde el fondo del corazón para que su corazón sea uno con el Creador, y él dirigirá su corazón y su voluntad, tal como está escrito, “Desde lo más profundo grito a Ti”. Pero está escrito, “De todo corazón ando buscándote”. Este verso es suficiente para rezar con todo el corazón, ¿entonces por qué la necesidad de “Desde lo más profundo”?

410) Cada persona que hace su solicitud al Rey debe concentrar su mente y su voluntad en la Raíz de las Raíces, para extender las bendiciones desde lo más profundo del abismo, para que las bendiciones se derramen desde la fuente de todo. El lugar desde donde ese río brota es la Jojmá oculta, tal como está escrito, “Y un río fluye del Edén. “El Edén” es Jojmá, “el río” es Biná que surgió de Rosh AA (Arik Anpin), que es la Jojmá oculta. Está escrito, “Existe un río cuyas corrientes recrean la ciudad de Di-s”. Esto se llama, “Desde lo más profundo”, lo profundo de todo, lo profundo del abismo desde donde los corrientes manan y extienden de allí para bendecir a todos. Este es el principio para extender bendiciones de arriba hacia abajo.

411) Cuando Atik, que está más oculto que todo lo que está oculto, quiso convocar las bendiciones para el mundo, Él instiló todo e incluyó todo en esa profundidad elevada que es la Jojmá oculta de AA en relación a Biná que surge de allí.  Desde aquí, un río, que es Biná extiende y continúa. Los ríos y las corrientes que son los Mojin, surgen de ella e irrigan todo desde ella, es decir, que todos los Mojin de ZoN (Zeir Anpin y Nukvá) y BYA (Briáh-Yetzirá-Asiáh) extienden desde allí. Y aquel que pronuncia su rezo debe concentrar su corazón y su voluntad para extender bendiciones desde la profundidad de este todo, para que su rezo sea aceptado y su deseo se conceda.

412) Cada día, el mundo es bendecido desde este día superior, pues cada seis días son bendecidos por el séptimo día y cada día imparte esas bendiciones que él recibe en ese día suyo.

413) Es debido a esto que Moisés dijo, “Que nadie guarde nada para el día siguiente”, pues él no da y no presta este día a otro, sino cada uno gobierna en ese día suyo por sí mismo, pues un día no domina sobre otro día.

414) Por esta razón todos esos cinco días gobiernan sus días y lo que se halla presente en ellos es lo que ellos recibieron y el sexto día se halla más presente con esto. El sexto día tiene una Hei, que no está escrita en el resto de los días. Indica que la reina, que es llamada Hei, se ha unido a éste. Y ella es llamada Maljút (el reino) para disponer la mesa para el Rey. Es debido a esto que hay dos partes en éste: de sí mismo y de la corrección de la alegría del Rey con la reina.

415) En esa noche es la alegría de la reina y su Zivug, y todos los seis días, cada uno por sí mismo es bendecido. Por esta razón, uno debe disponer la mesa en la víspera del Shabat, pues hay bendiciones para esto desde lo alto, y no hay bendiciones en una mesa vacía. Por esta razón, el Zivug de los discípulos sabios que conocen ese secreto, es de la víspera del Shabat a la víspera del Shabat.

416) “Ve, el Señor te ha entregado el Shabat”. El Shabbat es un día en que el resto de los días descansan, y es la integración de todos esos otros seis días, y son bendecidos por ello. Asimismo, la congregación de Israel es llamada “Shabat” y ella es la compañera del Shabat. Esto es una novia, tal como está escrito, “Por lo tanto, guarda el Shabat pues es sagrado para ti”. “Para ti”, y no para el resto de los pueblos, tal como está escrito, “Será entre Yo y los hijos de Israel”. Esta es la herencia eterna para Israel y es debido a esto que está escrito, “Si apartas tu pie del Shabat”.

417) “Qué ningún hombre salga de su lugar”, del lugar en donde es digno estar, fuera de toda la ciudad. Está escrito, “Bendita sea la gloria del Señor en el lugar donde Él está”,  que es Maljút. Este es un lugar, tal como está escrito, “Porque el lugar en que estás es tierra sagrada”. Este es un lugar conocido, llamado “un lugar”, pues es conocido en la gloria superior, que es Maljút.

418) Por esta razón es una advertencia para un hombre que es coronado con la corona sagrada arriba en el Shabat, no pronunciar palabras de todos los días con su boca, pues si él deja salir palabras de todos los días de su boca, esta profanando el Shabat. La profanación del Shabat con sus manos está en realizar labores. Con sus piernas, caminar más de dos mil Amas (codos).

419) “Qué ningún hombre salga de su lugar” es el honorable lugar de la santidad. Esto es así porque fuera de él existen otros dioses. “Bendita sea la gloria del Señor”, es la gloria de lo alto, Maljút, del Jazé (Pecho) y arriba. “De su lugar”, es la gloria de abajo, Maljút, del Jazé y abajo, la corona del Shabat, que es llamada “un lugar”. “Qué ningún hombre salga de su lugar”, pues fuera de éste, hay otros dioses. Dichoso es aquel que es merecedor de honrar el Shabat en este mundo y en el mundo por venir.


Comentarios

Entradas populares de este blog

TEHILIM/SALMOS 145 - HEBREO-FONÉTICA Y ESPAÑOL

PITUM KETORET - HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL

TEHILIM - SALMOS 91 YOSHEV - El que habita - SEGULÁ CONTRA MAZIKIM (ESPÍRITUS DAÑINOS) - MEKATREGUIM Y LILIN